Are you really waiting - Martin Jondo
С переводом

Are you really waiting - Martin Jondo

Альбом
Are You Really Waiting
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
211440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Are you really waiting , artiest - Martin Jondo met vertaling

Tekst van het liedje " Are you really waiting "

Originele tekst met vertaling

Are you really waiting

Martin Jondo

Оригинальный текст

Are you really waiting if I am kept behind the stars

are you waiting if I’m not home

are you really waiting if I am coming to you

but only with the words, the words I wrote down

It has been a long time, yeah,

since we’ve been walking up the street

and you are runnin' through my mind, yeah,

so I tell you what I feel

All this glitterin' diamonds,

diamonds and pearls,

they are like nothing

cause you are most worth (cause you are most worth)

Give me your love 'cause I will need it to go on show me your love in times when I can’t see the shining sun

give me some hope that I will never be alone

when life is cold, cold like a stone

Give me your hand I can’t hold it right now

send me a prayer I will get it through the power of love

don’t let me down time will tell and pass by I will be free like a bird and then I fly

So if I’m crying and dying (crying and dying)

do you feel that I’m alive (feel that I’m alive)

so if I’m crying and dying (crying and dying)

will you be there by my side (be there by my side)

So if I’m crying and dying (crying and dying)

do you feel that I’m alive (feel that I’m alive)

will you be there by my side (be there by my side)

Перевод песни

Ben je echt aan het wachten als ik achter de sterren word gehouden?

wacht je als ik niet thuis ben

wacht je echt als ik naar je toe kom?

maar alleen met de woorden, de woorden die ik heb opgeschreven

Het is lang geleden, ja,

sinds we op straat lopen

en je rent door mijn gedachten, ja,

dus ik zeg je wat ik voel

Al deze glinsterende diamanten,

diamanten en parels,

ze zijn als niets

omdat je het meest waard bent (omdat je het meest waard bent)

Geef me je liefde, want ik zal het nodig hebben om door te gaan, laat me je liefde zien in tijden dat ik de stralende zon niet kan zien

geef me wat hoop dat ik nooit alleen zal zijn

wanneer het leven koud is, koud als een steen

Geef me je hand, ik kan hem nu niet vasthouden

stuur me een gebed dat ik het zal krijgen door de kracht van liefde

laat me niet in de steek de tijd zal het leren en voorbijgaan Ik zal vrij zijn als een vogel en dan vlieg ik

Dus als ik huil en doodga (huilend en doodgaand)

voel je dat ik leef (voel dat ik leef)

dus als ik huil en doodga (huilend en doodgaand)

wil je er aan mijn zijde zijn (zijn er aan mijn zijde)

Dus als ik huil en doodga (huilend en doodgaand)

voel je dat ik leef (voel dat ik leef)

wil je er aan mijn zijde zijn (zijn er aan mijn zijde)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt