Laughter - Marshall Crenshaw
С переводом

Laughter - Marshall Crenshaw

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
281920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Laughter , artiest - Marshall Crenshaw met vertaling

Tekst van het liedje " Laughter "

Originele tekst met vertaling

Laughter

Marshall Crenshaw

Оригинальный текст

It’s almost dawn

and everything’s wrong

I’m wide awake and angry all night long

Chained to my rockin' chair

Sometimes it’s hard to bear, so hard to bear

the memory of the laughter that we used to share

I get lost on the streets

That we used to walk

Where we used to find each other in the dark

Can’t find the places where we used to go Cause they’re nothing like they were before,

like they were before

They’re not echoing with laughter anymore

Once in awhile

I hear a voice in my head

I start thinking about some random thing that you said

How I hate to realize

That things are how they have to be,

how they have to be

I still can’t believe what happened to you and me You were a friend like no other

I’m afraid that I’m gonna find

That the memory of your laughter

Will never leave my mind

It’s almost dawn

And everything’s wrong

As one more restless night drags on and on Chained to my rockin' chair

'Till I don’t know what to do,

don’t know what to do With the memory of your laughter

And the ones we knew

It will never leave my mind

…everything's wrong

I’m wide awake and angry all night long

Chained to my rockin' chair

As lonely as I can be, as I can be With the memory of your laugher for company

Lonely as I can be Memories for company

ooooh

ooooh

The memory of the laughter that we used to share

Перевод песни

Het is bijna ochtend

en alles is fout

Ik ben de hele nacht klaarwakker en boos

Geketend aan mijn schommelstoel

Soms is het moeilijk te verdragen, zo moeilijk om te dragen

de herinnering aan het gelach dat we deelden

Ik verdwaal op straat

Dat we vroeger liepen

Waar we elkaar vroeger in het donker vonden

Kan de plaatsen waar we vroeger gingen niet vinden omdat ze niet meer zijn zoals ze waren,

zoals ze vroeger waren

Ze echoën niet meer van het lachen

Soms

Ik hoor een stem in mijn hoofd

Ik begin na te denken over iets willekeurigs dat je zei

Hoe ik het niet wil realiseren

Dat de dingen zijn zoals ze moeten zijn,

hoe ze moeten zijn

Ik kan nog steeds niet geloven wat er met jou en mij is gebeurd. Je was een vriend als geen ander

Ik ben bang dat ik ga vinden

Dat de herinnering aan je lach

Zal nooit uit mijn gedachten gaan

Het is bijna ochtend

En alles is fout

Terwijl nog een rusteloze nacht maar voortsleept, vastgeketend aan mijn schommelstoel

Tot ik niet weet wat ik moet doen,

weet niet wat te doen met de herinnering aan je lach

En degenen die we kenden

Het zal nooit uit mijn gedachten gaan

…alles is fout

Ik ben de hele nacht klaarwakker en boos

Geketend aan mijn schommelstoel

Zo eenzaam als ik kan zijn, zoals ik kan zijn Met de herinnering aan je lach als gezelschap

Eenzaam als ik kan zijn Herinneringen voor gezelschap

ooooh

ooooh

De herinnering aan het gelach dat we vroeger deelden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt