Hieronder staat de songtekst van het nummer Prière pour aller au paradis , artiest - Marie Laforêt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marie Laforêt
Il est un jardin
Enfoui au creux de ma mémoire
Un jardin bleu dans le matin
Où ont poussé des iris noirs
Un jardin dont j’ai tant rêvé
Oh qu’un jour je puisse y entrer
Me reposer à tout jamais
Près de la tombe abandonnée
De Laura.
Je saurai le seuil
Au bruit de la grille rouillée
L’endroit du puits sous les tilleuls
On y buvait des jours d'été,
En écartant les giroflées,
Les mousses sombres et glacées,
Les scolopendres effrayées,
Près de la tombe abandonnée
De Laura.
Oh je voudrais tant mourir en ce jardin
A l’ombre calme des grands pins
Que s’ouvrent enfin les roses
Closes
Depuis si longtemps.
Il est un jardin
Enfoui au fond de ma mémoire
Un jardin bleu quand vient le soir
Où ont poussé deux lauriers thyms
Un jardin où j’ai tant pleuré
Oh qu’un jour je puisse y entrer
Me reposer à tout jamais
Près de la tombe parfumée
De Clara
Nous aurons des rires
Comme des vols de passereaux
De grands rires clairs de jeunes filles
Des rires frais comme des ruisseaux
Comme des rires de gens heureux
Nous réinventerons le temps
Des jours où l’on avait le temps
De parler de jardins en fleurs
Et des choses du coeur.
Oh je voudrais tant revivre en ce jardin
A l’ombre calme des grands pins
Que s’ouvrent enfin les roses
Closes
Depuis si longtemps
Er is een tuin
Diep in mijn geheugen begraven
Een blauwe tuin in de ochtend
Waar zijn zwarte irissen gegroeid
Een tuin waar ik zo van heb gedroomd
Oh dat ik er op een dag in mag gaan
Rust voor altijd
In de buurt van het verlaten graf
Van Laura.
Ik zal de drempel kennen
Bij het geluid van de roestige poort
De plaats van de put onder de lindebomen
We dronken er op zomerdagen,
Door de muurbloempjes te verwijderen,
De donkere en ijzige mossen,
De bange duizendpoten,
In de buurt van het verlaten graf
Van Laura.
Oh ik zou zo graag willen sterven in deze tuin
In de rustige schaduw van hoge dennen
Laat de rozen eindelijk open gaan
Gesloten
Voor zo lang.
Er is een tuin
Diep in mijn geheugen begraven
Een blauwe tuin als de avond valt
Waar twee tijmlauriers groeiden
Een tuin waar ik zo heb gehuild
Oh dat ik er op een dag in mag gaan
Rust voor altijd
In de buurt van het geurige graf
Van Clara
We zullen lachen
Zoals de vlucht van mussen
Grote, duidelijke lach van jonge meisjes
Fris gelach als beekjes
Zoals het gelach van gelukkige mensen
We zullen de tijd opnieuw uitvinden
Dagen dat we tijd hadden
Om over bloementuinen te praten
En dingen van het hart.
Oh ik zou zo graag weer in deze tuin willen wonen
In de rustige schaduw van hoge dennen
Laat de rozen eindelijk open gaan
Gesloten
Voor zo lang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt