Hieronder staat de songtekst van het nummer Monsieur de La Fayette , artiest - Marie Laforêt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marie Laforêt
Monsieur de La Fayette
Avait un air honnête
Avec ses souliers cirés,
Son fourreau, son épée,
Son chapeau et sa canne-épée
Et son sourire éclatant
Qui brillait tout le temps
Comme trente-six diamants
Moi qui suis paysanne
Native de Louisiane,
Quand il m’a demandé
«Où pourrait-on loger?»
J’ai répondu «Ici, farewell»
J’ai répondu «Ici»
Et c’est depuis ce jour, farewell
Qu’il loge en mon logis
Monsieur de La Fayette
Habite une chambrette
Et moi qui dors à côté
Je l’entends respirer
Ça me fait quelque chose,
C’est bien joli
La guerre et les fusils
Mais l’amour, dans la vie,
Ça existe aussi
Moi qui suis paysanne
Native de Louisiane
Je ne suis pas grande dame
Je n’en suis pas moins femme
Les canons, les tambours, farewell
Les canons, les tambours,
Ça ne vaut pas l’amour, farewell
Ça ne vaut pas l’amour
Monsieur de La Fayette,
J’ai fait une amulette
Pour que jamais, devant vos ennemis,
Une balle ne vienne vous ôter la vie
Et vous allez de bataille en bataille
Au milieu des éclats et de la mitraille
On a l’indépendance
Et «Merci!"à la France
Vous êtes un grand héros
A la France «Bravo!»
Mais vous devez la vie, farewell
Mais vous devez la vie
À une fille d’ici, farewell
À une fille d’ici
Monsieur de La Fayette
Zag er eerlijk uit
Met zijn gepoetste schoenen,
Zijn schede, zijn zwaard,
Zijn hoed en zwaardstok
En zijn oogverblindende lach
Wie straalde de hele tijd
Zoals zesendertig diamanten
ik die een boer ben
Inheems in Louisiana,
Toen hij me vroeg
'Waar zouden we kunnen overnachten?'
Ik antwoordde "Hier, vaarwel"
Ik antwoordde "Hier"
En sindsdien is het zo, vaarwel
Laat hem logeren in mijn huis
Monsieur de La Fayette
Woon in een slaapkamer
En ik slaap naast de deur
Ik hoor hem ademen
Het doet iets met me,
Het is heel mooi
Oorlog en geweren
Maar liefde, in het leven,
Het bestaat ook
ik die een boer ben
Inwoner van Louisiana
Ik ben geen dame
Ik ben niet minder een vrouw
Kanonnen, drums, vaarwel
kanonnen, trommels,
Het is de liefde niet waard, vaarwel
Het is de liefde niet waard
mijnheer de la Fayette,
Ik heb een amulet gemaakt
Zodat ooit, in het bijzijn van je vijanden,
Een kogel zal niet komen en je leven nemen
En je gaat van strijd naar strijd
Temidden van granaatscherven en grapeshot
We hebben onafhankelijkheid
En "Bedankt!" aan Frankrijk
Je bent een grote held
Naar Frankrijk "Bravo!"
Maar je hebt het leven nodig, vaarwel
Maar je bent het leven verschuldigd
Aan een meisje hier, vaarwel
Aan een meisje hier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt