Hieronder staat de songtekst van het nummer Senza fare sul serio , artiest - Malika Ayane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malika Ayane
C'è chi aspetta un miracolo
e chi invece l’amor
Chi chiede pace a un sonnifero
chi dorme solo in metrò
Lento può passare il tempo
ma se perdi tempo
poi ti scappa il tempo
l’attimo
Lento come il movimento
che se fai distratto
perdi il tuo momento
perdi l’attimo
E chi guarda le nuvole
e chi aspetta al telefono
chi ti risponde sempre però
chi non sa dire di no Lento può passare il tempo
ma se perdi tempo
poi ti scappa il tempo
l’attimo
Lento come il movimento
che se fai distratto
perdi il tuo momento
perdi l’attimo
Tu non lo sai come vorrei
ridurre tutto ad un giorno di sole
tu non lo sai come vorrei
saper guardare indietro
senza fare sul serio, senza fare sul serio
come vorrei distrarmi e ridere
C'è chi sente in pericolo
c'è chi sente un eroe
chi invecchiando è più acido
chi come il vino migliora
Lento può passare il tempo
ma se perdi tempo
poi ti scappa il tempo
l’attimo
Lento come il movimento
che se fai distratto
perdi il tuo momento
perdi l’attimo
prendi l’attimo
Tu non lo sai come vorrei
ridurre tutto ad un giorno di sole
tu non lo sai come vorrei
saper guardare indietro
senza fare sul serio, senza fare sul serio
come vorrei distrarmi e ridere.
(Gracias a Brielgo por esta letra)
Er zijn mensen die een wonder verwachten
en die in plaats daarvan liefhebben?
Wie vraagt om rust van een slaappil
die alleen in de metro slaapt
Langzaam kan de tijd doden
maar als je tijd verspilt?
dan heb je geen tijd meer
het moment
Langzaam als beweging
dat als je afgeleid bent
verlies je moment
verlies het moment
En wie kijkt er naar de wolken
en wie wacht er aan de telefoon
wie geeft je altijd antwoord
wie geen nee kan zeggen Slow kan de tijd doden
maar als je tijd verspilt?
dan heb je geen tijd meer
het moment
Langzaam als beweging
dat als je afgeleid bent
verlies je moment
verlies het moment
Je weet niet hoe ik zou willen
reduceer alles tot een zonnige dag
je weet niet hoe ik zou willen
weten hoe je terug moet kijken
zonder serieus te zijn, zonder serieus te zijn
hoe ik mezelf zou willen afleiden en lachen
Er zijn mensen die voelen dat ze in gevaar zijn
er zijn mensen die zich een held voelen
degenen die ouder worden zijn zuurder
wie van wijn houdt, wordt beter
Langzaam kan de tijd doden
maar als je tijd verspilt?
dan heb je geen tijd meer
het moment
Langzaam als beweging
dat als je afgeleid bent
verlies je moment
verlies het moment
neem het moment
Je weet niet hoe ik zou willen
reduceer alles tot een zonnige dag
je weet niet hoe ik zou willen
weten hoe je terug moet kijken
zonder serieus te zijn, zonder serieus te zijn
hoe ik mezelf zou willen afleiden en lachen.
(Gracias a Brielgo por esta letra)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt