Hieronder staat de songtekst van het nummer La Cocinera , artiest - Mala Rodríguez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mala Rodríguez
Soy la cocinera de tus mejores platos
Deja que te empape con lo que yo me empapo
Estoy aquí sintiendo mi tirititán
No me falta una, a lo mejor me faltan mas
Pulir y lijar, rap sin lucecitas
Ele!
me den lo que me quitan
No dan huevos de oro to las gallinitas
Si la vida no me sonríe le hago cosquillitas
Poco aguantan, no están preparaos
Lo entienden cuando ya ha pasao'
Te vas a hartar de lo que has deseado
De comer pescado
Pero nunca de los buenos resultados
¿Todavía no estáis quemaos?
Yo me estoy tiñendo to' la ropa de dorao'
Amor entre morao' y morao'
Toque disculpao
To llega, ya no quiere más
Ha sio apaleao'
Saben que tengo el cañon guardao'
Y las estrellas y la luna de mi lao'
Si te han pegao, vete, y disfruta del olor de mi estofao'
Soy la cocinera de tus mejores platos
Deja que te empape con lo que yo me empapo
Estoy aquí sintiendo mi tirititán
No me falta una, a lo mejor me faltan mas
Pulir y lijar, no regalo na'
A mi to' se me paga
Vida, acuérdate de mí, de mi cara
Ni en resumidamente to te lo aclaran
No sana hoy ya sanará mañana
Voy a por lo que dijimos, tigres y bengalas
Con unas tijeras, cortar y clavar
Sin tara, la mala vuela sin escala
De allí a aquí en una calada
Y otra cuela y otra que lava
Otra calada con la cabeza alta
Mucho que mandar, mucho que ganar
Poco que perder, y no hay mas na'
Campo pa' correr, árbol pa' la tala
Los hombres se acostumbran más a los fines de semana
No soy ni más ni menos, pa' ti yo carita
Hablar de dinero esta muy feo si no me invitas
Soy la cocinera de tus mejores platos
Deja que te empape con lo que yo me empapo
Estoy aquí sintiendo mi tirititán
No me falta una, a lo mejor me faltan más
Ik ben de kok van je beste gerechten
Laat me je weken met wat ik week
Ik ben hier en voel mijn rillingen
Ik mis er niet één, misschien mis ik er meer
Poets en zand, rap zonder licht
hij!
geef me wat ze van me nemen
Niet alle kippen geven gouden eieren
Als het leven niet naar me lacht, kietel ik het
Weinig houvast, ze zijn niet voorbereid
Ze begrijpen het als het al is gebeurd
Je gaat genoeg krijgen van wat je wilde
van het eten van vis
Maar nooit van de goede resultaten
Ben je nog steeds niet verbrand?
Ik verf alle kleren van Dorao
Liefde tussen morao' en morao'
raak me excuseer
Als hij aankomt, wil hij niet meer
hij is geslagen'
Ze weten dat ik het kanon heb bewaakt
En de sterren en de maan van mijn kant
Als ze je raken, ga dan weg en geniet van de geur van mijn stoofpot'
Ik ben de kok van je beste gerechten
Laat me je weken met wat ik week
Ik ben hier en voel mijn rillingen
Ik mis er niet één, misschien mis ik er meer
Pools en zand, geen cadeau na'
ik krijg betaald
Leven, onthoud mij, mijn gezicht
Zelfs in het kort verduidelijken ze het niet voor je
Het geneest niet vandaag, het zal morgen genezen
Ik ga voor wat we zeiden, tijgers en fakkels
Met schaar, knippen en nagelen
Zonder tarra vliegt de slechte non-stop
Van daar naar hier in één sleep
En nog een stamt en nog een wast
Weer een klap met opgeheven hoofd
Veel te bevelen, veel te winnen
Weinig te verliezen, en meer is er niet
Veld om te rennen, boom om te kappen
Mannen wennen meer aan weekenden
Ik ben niet meer of minder, voor jou mijn gezichtje
Praten over geld is erg lelijk als je me niet uitnodigt
Ik ben de kok van je beste gerechten
Laat me je weken met wat ik week
Ik ben hier en voel mijn rillingen
Ik mis er niet één, misschien mis ik er meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt