Hieronder staat de songtekst van het nummer Hazme Eso , artiest - Mala Rodríguez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mala Rodríguez
Ya llegó el envío
Pulsa F4 y tócate bien
Lávate la mano después
Materia oscura, oscura ese mes
Y aparte me entré, entre tres
A la que no llega a matar
Me hace más fuerte también
Ven hacerlo, tú no puedes ser: ¡muévete!
Pierde el control, encuentrame
Como pistolitas de agua, como «chucu chú» del tren
Ahora somos turistas en Belén
Con mucho arte, con mucho «ven, ven»
Diccionario fácil pa’l que no sepa inglés:
«Give it to me baby I’m loosing myself»
Comprende: de donde vengo no se pierde el compás
No se pierde la fe
Sonríe que la vida es bonita
Échale cositas, tú, tú, tú…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Métele primera, rompe mi quimera
Y en la tierra libre, pon tú la bandera
Da igual la gotera, cámbiate de acera
Sí hace falta, no dudes buscar la manera
No me voy de aquí sin mi recibo
¿De qué sirve darse por vencido?
Ve con el camión y aparca
Hay mucha carne aquí pa' ponerle salsa
Como dice la comparsa
Ponte fuerte ya, mi casa es tu casa
Ponte sucio ya, vamos a saltar la charca
Sin botas de agua ni na'
Y yo quiero desdén
De cero a cien con imaginación
Imagíname sin alhaja mídeme
El mundo es tuyo…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Soy una fiera ¡Encierrame!
Y en tu frontera ¡Espérame!
Iré desnuda… Desnúdate
Y hazme eso, hazme eso, hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
Tú, tú, tú ¡eh!
hazme eso…
De zending is aangekomen
Druk op F4 en raak jezelf goed aan
was daarna je hand
donkere, donkere materie die maand
En apart kwam ik binnen, tussen drie
Degene die niet kan doden
maakt mij ook sterker
Kom doen, je kunt niet zijn: bewegen!
Verlies de controle, vind mij
Als kleine waterpistolen, zoals "choo choo" uit de trein
Nu zijn we toeristen in Bethlehem
Met veel kunst, met veel "kom, kom"
Eenvoudig woordenboek voor degenen die geen Engels kennen:
"Geef het aan mij schat, ik verlies mezelf"
Begrijp: waar ik vandaan kom, mis je geen beat
geloof is niet verloren
Glimlach dat het leven mooi is
Gooi dingen naar hem, jij, jij, jij...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Zet het eerst, breek mijn hersenschim
En in het vrije land zet jij de vlag
Ongeacht het lek, verander het trottoir
Als het nodig is, aarzel dan niet om een manier te vinden
Ik ga hier niet weg zonder mijn bonnetje
Wat is het nut van opgeven?
Ga met de vrachtwagen en parkeer
Er is hier veel vlees om saus op te doen
Zoals de comparsa zegt
Word nu sterk, mijn huis is jouw huis
Word nu al vies, laten we over de vijver springen
Geen waterlaarzen of zo
En ik wil minachting
Van nul tot honderd met verbeeldingskracht
Stel je me voor zonder sieraden, meet me
De wereld is van jou…
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Ik ben een beest, sluit me op!
En aan uw grens Wacht op mij!
Ik ga naakt... Ga naakt
En doe dat met mij, doe dat met mij, doe dat met mij...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Jij, jij, jij hé!
doe mij dat...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt