Amor Y Respeto - Mala Rodríguez
С переводом

Amor Y Respeto - Mala Rodríguez

Год
2005
Язык
`Spaans`
Длительность
305540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amor Y Respeto , artiest - Mala Rodríguez met vertaling

Tekst van het liedje " Amor Y Respeto "

Originele tekst met vertaling

Amor Y Respeto

Mala Rodríguez

Оригинальный текст

Tú déjame a mí, sé lo que hay que hacer, señor importante

Tengo ideas, tengo voz y tengo corazón y la vida por delante

El mundo es así no hay antídotos, sabemos que no es fácil

El dinero va a llegar por todos los lados allí voy a estar yo para agarrarle

Tu deja me a mi, sé lo que hay que hacer

Mi papel no es convencer aunque convenza

Hago lo que me renta, la Mala a ver si hace, la Mala a ver si pesa

De manera correcta fallo mucho, si, pero contenta, ¡dímelo en la cara!

Rollo sustenta, yo tengo las riendas

Alguien dijo que iba a llover y cayó una gran tormenta

Respeto que me notas, si vais a venir a darme palmaditas, dárselas a otra!

Que a estas alturas vergüenza tengo poca

Coraje tengo mucho, si, los años lo notan

Otros dan la nota, otras falsifican notas, otros se callan la boca

Y yo tengo la cabeza loca, ahora no se nota

He estado en el punto de mira, mira, mira a ver, yo sigo viva

Ni con bombas ni puñales, no huelo finales yo que dirijo lo nave

No hay competidoras ni rivales!

En Sevilla y en Madrid, en todas la ciudades María está rompiendo los cristales

Yo sé lo que vale, se lo que me vale

Llevo talismanes, trastornos mentales, y señas y cardenales

Pongo en meta mis metales, os atraigo como un alma, digo

Lo que siento!

vivo porque pienso

Si lo disfrutas algo, si no sabes aprende!

valiente

Cuídate esa boca, que pierdee los dientes

Arriba!

No soy ni más ni menos, arriba!

lucha por lo tuyo, arriba!

Dime lo que piensas, arriba, dame lo mejor de ti

Yo te doy lo mejor de mi y le meto fuego

Si me muero se me ve una vela

Tienes frío te hago una carrera

Lo más importante no lo enseña la escuela

Dámela y ya está, al final de la escalera

Podéis intentar convencerme, yo sigo arriba!

No olvido sus convenientes

Por supuesto mi tripa está en Sevilla

Por poco que tenga lo pongo en la parrilla

¿Cómo te lo haces?

¿Cómo te lo hacías?

Entra la Mala María

Coloca tu la amaba y el que no te quería

La vida da más vueltas de eso estoy convencida

Si mañana me faltas sé que alguien vendría

Pon eso ahí, que crecerá un día, y mis hijos y tus hijos lo verían

Pon eso ahí crecerá un día

Si me muero se me ve una vela

Tienes frío te hago una carrera

Lo más importante no lo enseña la escuela

Dámela allá está, al final de la escalera

Перевод песни

Als je me verlaat, weet ik wat ik moet doen, meneer belangrijk

Ik heb ideeën, ik heb een stem en ik heb een hart en een leven voor me

De wereld is zo, er zijn geen tegengif, we weten dat het niet gemakkelijk is

Het geld zal van alle kanten komen, ik zal er zijn om het te grijpen

Je verlaat me, ik weet wat ik moet doen

Mijn rol is niet om te overtuigen, ook al overtuig ik

Ik doe wat ik huur, de slechte om te zien of het werkt, de slechte om te zien of het weegt

Terecht faal ik veel, ja, maar gelukkig, zeg het recht in mijn gezicht!

Rollo houdt vol, ik heb de touwtjes in handen

Iemand zei dat het zou gaan regenen en er viel een grote storm

Ik respecteer dat je me opmerkt, als je me komt aaien, aai dan iemand anders!

Dat ik me op dit moment weinig schaam

Ik heb veel moed, ja, de jaren merken het

Anderen geven het briefje, anderen vervalsen aantekeningen, weer anderen houden hun mond

En ik heb een gekke kop, nu valt het niet op

Ik heb in de schijnwerpers gestaan, kijk, kijk, ik leef nog

Noch met bommen noch dolken, ik ruik geen finales ik die het schip regisseer

Er zijn geen concurrenten of rivalen!

In Sevilla en Madrid, in alle steden breekt María de ramen

Ik weet wat het waard is, ik weet wat het mij waard is

Ik draag talismannen, psychische stoornissen en tekens en kardinalen

Ik stop mijn metalen in meta, ik trek je aan als een ziel, zeg ik

Wat ik voel!

Ik leef omdat ik denk

Als je het een beetje leuk vindt, als je het niet weet, leer het dan!

moedig

Zorg voor die mond, verlies je tanden

Omhoog!

Ik ben niet meer of minder, omhoog!

vecht voor de jouwe, omhoog!

Vertel me wat je denkt, geef me het beste van jou

Ik geef je het beste van mezelf en ik zet vuur

Als ik sterf, zie je een kaars

Je hebt het koud, ik zal een race voor je maken

Het belangrijkste wordt niet op school geleerd

Geef het aan mij en dat is het, onderaan de trap

Je kunt me proberen te overtuigen, ik sta nog steeds bovenaan!

Ik vergeet je handige niet

Natuurlijk is mijn buik in Sevilla

Zo weinig als ik heb, leg ik het op de grill

Hoe doe je het?

Hoe heb je het gedaan?

Voer de slechte Maria in

Plaats je geliefde haar en degene die niet van je hield

Het leven kent meer wendingen dan dat, daar ben ik van overtuigd

Als je me morgen mist, weet ik dat er iemand zou komen

Zet dat daar, het zal op een dag opgroeien, en mijn kinderen en uw kinderen zouden het zien

Zet dat daar op een dag zal groeien

Als ik sterf, zie je een kaars

Je hebt het koud, ik zal een race voor je maken

Het belangrijkste wordt niet op school geleerd

Geef het aan mij daar is het, onderaan de trap

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt