Hieronder staat de songtekst van het nummer Si on échangeait les rôles , artiest - M. Pokora met vertaling
Originele tekst met vertaling
M. Pokora
Quand tout se vide autour de moi
Que je suis seul et planté là
Au final qu’est ce qu’il reste de tout ça
De tous ces cris à ce silence
De tout ce bruit à l'évidence
Etre si loin de mes apparences
Mais cette vie-là
J’ai signé pour, je n’regrette pas
Quitte à mal être jugé parfois
Pour ce que j’ai dis sans même être là
Pour une fois
Si on échangeait les rôles
Pour un instant échanger nos vies
Reprendre le contrôle
Assouvir mes plus simples envies
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois j’oubliais qui je suis
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois me sortir de ma vie
J’dois paraître fort, me tenir droit
Et même sourire quand ça n’va pas
Trouver le second souffle que je n’ai pas
Quand certains vivent avec leurs peines
Avec ma plume, j’guéris la mienne
Parfois prisonnier de la vie que j’aimais
Mais cette vie-là
J’ai signé pour, je n’regrette pas
Quitte à mal être jugé parfois
Pour ce que j’ai dis sans même être là
Pour une fois
Si on échangeait les rôles
Pour un instant échanger nos vies
Reprendre le contrôle
Assouvir mes plus simples envies
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois j’oubliais qui je suis
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois me sortir de ma vie
Mais cette vie-là
J’ai signé pour, je n’regrette pas
Quitte à mal être jugé parfois
Pour ce que j’ai dis sans même être là
Pour une fois
Si on échangeait les rôles
Pour un instant échanger nos vies
Reprendre le contrôle
Assouvir mes plus simples envies
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois j’oubliais qui je suis
Et si pour une fois, une fois
Juste une fois me sortir de ma vie
Juste pour une fois
Als alles om me heen leeg is
Dat ik alleen ben en daar sta
Wat is er uiteindelijk van over
Van al deze kreten tot deze stilte
Van al dat lawaai natuurlijk
Om zo ver van mijn verschijningen te zijn
Maar dit leven
Ik heb getekend voor, ik heb geen spijt
Zelfs als dat betekent dat je soms slecht wordt beoordeeld
Voor wat ik zei zonder er zelfs maar te zijn
Voor een keer
Als we van rol zouden wisselen
Voor een moment om onze levens uit te wisselen
Neem de controle terug
Bevredig mijn eenvoudigste verlangens
Wat als voor een keer, een keer?
Een keer ben ik vergeten wie ik ben
Wat als voor een keer, een keer?
Haal me maar één keer uit mijn leven
Moet er sterk uitzien, rechtop staan
En zelfs glimlachen als het niet goed gaat
Vind de tweede wind die ik niet heb
Wanneer sommigen leven met hun verdriet
Met mijn pen genees ik de mijne
Soms een gevangene van het leven waar ik van hield
Maar dit leven
Ik heb getekend voor, ik heb geen spijt
Zelfs als dat betekent dat je soms slecht wordt beoordeeld
Voor wat ik zei zonder er zelfs maar te zijn
Voor een keer
Als we van rol zouden wisselen
Voor een moment om onze levens uit te wisselen
Neem de controle terug
Bevredig mijn eenvoudigste verlangens
Wat als voor een keer, een keer?
Een keer ben ik vergeten wie ik ben
Wat als voor een keer, een keer?
Haal me maar één keer uit mijn leven
Maar dit leven
Ik heb getekend voor, ik heb geen spijt
Zelfs als dat betekent dat je soms slecht wordt beoordeeld
Voor wat ik zei zonder er zelfs maar te zijn
Voor een keer
Als we van rol zouden wisselen
Voor een moment om onze levens uit te wisselen
Neem de controle terug
Bevredig mijn eenvoudigste verlangens
Wat als voor een keer, een keer?
Een keer ben ik vergeten wie ik ben
Wat als voor een keer, een keer?
Haal me maar één keer uit mijn leven
maar voor een keer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt