Ensemble - M. Pokora
С переводом

Ensemble - M. Pokora

Альбом
R.E.D.
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
188140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ensemble , artiest - M. Pokora met vertaling

Tekst van het liedje " Ensemble "

Originele tekst met vertaling

Ensemble

M. Pokora

Оригинальный текст

Ensemble, on a pris la mer

Ensemble, on a fait l’amour à nos années folles

Ensemble, on a vu la terre

On a survécu à tout, à nos années mortes

Vu depuis la Seine, elles en valaient la peine

Cette vie là n’est pas seulement la mienne

De vous à moi, je vous la dois

J’ai prié d'être un jour adopté de vous

J’ai prié d'être un jour adopté de vous

Et quand j’entends qu’la foule gronde

C’est pour moi tout c’monde

J’prie pour qu’on me donne encore un jour

Ensemble, on a pris des risques

Ensemble, on a filé d’piste et leurs tracés mornes

Ensemble, on a pris la route

On a laissé là les doutes, XXX

Vu depuis la scène, vous en valez la peine

Cette vie là n’est pas seulement la mienne

De vous à moi, je vous la dois

Ensemble on s’en sort, ensemble on sent l’ciel

Ça semble sans sens, et regorge d’essentiel

Y’a pas d’amour sans tort, on s’envie sans tête

Mais ensemble, on peut sauter dans le vide sans aile

Alors on a sauté !

Vous à mes côtés

Tous se sont chauffés, puis la foule a décollé

Aujourd’hui, on est tellement chaque fois qu’les murs en tremblent

Et qui imaginent nos futurs ensemble

Перевод песни

Samen gingen we de zee op

Samen hebben we de liefde bedreven met onze Roaring Twenties

Samen zagen we het land

We hebben het allemaal overleefd, onze dode jaren

Vanaf de Seine gezien waren ze de moeite waard

Dit leven is niet alleen van mij

Van jou aan mij, ik ben je iets schuldig

Ik heb gebeden om op een dag door jou geadopteerd te worden

Ik heb gebeden om op een dag door jou geadopteerd te worden

En als ik de menigte hoor rommelen

Het is voor mij, iedereen

Ik bid dat ze me nog een dag geven

Samen namen we risico's

Samen hebben we de baan en hun sombere banen gedraaid

Samen gaan we op pad

We lieten de twijfels daar, XXX

Vanaf het podium gezien ben je het waard

Dit leven is niet alleen van mij

Van jou aan mij, ik ben je iets schuldig

Samen maken we het, samen voelen we de lucht

Het lijkt zinloos en vol essentiële zaken

Er is geen liefde zonder kwaad, we benijden elkaar zonder hoofd

Maar samen kunnen we zonder vleugels in de leegte springen

Dus we sprongen!

Jij aan mijn zijde

Iedereen was opgewarmd, toen ging het publiek weg

Vandaag zijn we zo elke keer dat de muren trillen

En die onze toekomst samen voorstellen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt