Douleur - M. Pokora
С переводом

Douleur - M. Pokora

Альбом
PYRAMIDE, EPILOGUE
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
199120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Douleur , artiest - M. Pokora met vertaling

Tekst van het liedje " Douleur "

Originele tekst met vertaling

Douleur

M. Pokora

Оригинальный текст

Sur les pommes de mes mains tes larmes ont échoués

J’ai vu ton âme, je serais ton arme

Tu veux de mon épaule?

Demande

Les fantômes de mes erreurs ont erré

Autour de toi et je serais la

Tu veux de mon épaule?

Demande

Je change tes humeurs je me plie en deux

Tu fais tout pour être attirante

Pour mes beaux yeux pour la vie a deux

Je change tes humeurs, je me plie en deux

Je change tes humeurs, je me plie en deux

Tu fais tout pour être attirante

Pour mes beaux yeux pour la vie a deux

Je change tes humeurs, je me plie en deux

Oh, viens que je t’emmène

Oublier toutes tes peines

Tu veux de mon épaule?

Demande

Oh, tu n’perdras plus la scène

Je te chanterais sur une scène

Sur toutes les scènes du monde

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Armons nos cœurs on est tellement connu

L’origami on a joue

Je fais confiance à ce mirage

Il y aura plus de mauvais virage

Ils nous donneront leur avis mais ça leur passera

Douleur, douleur

Et puis les débats, les débats houleux, houleux

Avoue-le, avoue-le

Ils nous ont fait nous perdre dans la foule, la foule

Oh, viens que je t’emmène

Oublier toutes tes peines

Tu veux de mon épaule demande

Oh, tu n’perdras plus la scène

Je te chanterais sur une scène

Sur toutes les scènes du monde

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Tu veux de mon épaule?

T’as qu'à demander

Je n’ai que ça à faire

Vu que sans toi c’est dur ça n’ira pas, j’agis comme un égoïste

Tu veux de mon épaule?

T’as qu'à demander

Je n’ai que ça à faire

Vu que sans toi c’est dur ça n’ira pas, j’agis comme un égoïste

Dans la douleur j’agis comme un égoïste (comme un égoïste)

Oh, si t’es pas bien moi non plus, j’agis comme un égoïste

Je change tes humeurs, je me plie en deux

Tu fais tout pour être attirante

Pour mes beaux yeux pour la vie a deux

Je change tes humeurs, je me plie en deux

Oh, viens que je t’emmène

Oublier toutes tes peines

Tu veux de mon épaule?

Demande

Oh, tu n’perdras plus la scène

Je te chanterais sur une scène

Sur toutes les scènes du monde

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Dans la douleur, la douleur

Tu veux de mon épaule?

Demande

Перевод песни

Op de appels van mijn handen zijn je tranen weggespoeld

Ik zag je ziel, ik zal je wapen zijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Spoken van mijn fouten zijn afgedwaald

Om je heen en ik zal er zijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Je doet er alles aan om aantrekkelijk te zijn

Voor mijn mooie ogen voor het leven samen

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Je doet er alles aan om aantrekkelijk te zijn

Voor mijn mooie ogen voor het leven samen

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Oh kom, laat me je meenemen

Vergeet al je verdriet

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Oh, je verliest het podium niet meer

Ik zal je zingen op een podium

Op alle podia van de wereld

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Laten we ons hart bewapenen, we zijn zo beroemd

Origami die we speelden

Ik vertrouw deze luchtspiegeling

Er zullen meer verkeerde afslagen zijn

Ze zullen ons hun mening geven, maar ze zullen slagen

pijn, pijn

En dan de debatten, de verhitte, verhitte debatten

Geef het toe, geef het toe

Ze hebben ons verdwaald in de menigte, de menigte

Oh kom, laat me je meenemen

Vergeet al je verdriet

Wil je mijn schouder vragen

Oh, je verliest het podium niet meer

Ik zal je zingen op een podium

Op alle podia van de wereld

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Wil je mijn schouder?

je moet het gewoon vragen

Dat is alles wat ik moet doen

Omdat het zonder jou moeilijk is, zal het niet werken, ik gedraag me als een egoïst

Wil je mijn schouder?

je moet het gewoon vragen

Dat is alles wat ik moet doen

Omdat het zonder jou moeilijk is, zal het niet werken, ik gedraag me als een egoïst

Met pijn gedraag ik me als een egoïst (zoals een egoïst)

Oh, als het met jou ook niet goed gaat, gedraag ik me egoïstisch

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Je doet er alles aan om aantrekkelijk te zijn

Voor mijn mooie ogen voor het leven samen

Ik verander je stemmingen, ik buig achterover

Oh kom, laat me je meenemen

Vergeet al je verdriet

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Oh, je verliest het podium niet meer

Ik zal je zingen op een podium

Op alle podia van de wereld

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

In pijn, pijn

Wil je mijn schouder?

Verzoek

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt