Hieronder staat de songtekst van het nummer Mama , artiest - Lumaraa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lumaraa
Ganz egal, wo ich war, du warst immer ein Teil.
Hast gefühlt, wie’s mir geht, du warst immer dabei.
Ich kann kein Wort finden, such mir ein Wort für das,
Was du bist, was du tust, was du machst.
Welche Kraft in dir wohnt, es ist unbeschreiblich.
Was du kannst, wie du bist, was du leistest.
Egal was, alles würde sich für dich lohnen.
Ich war nicht immer perfekt, aber für dich schon.
Hast immer Zeit für meinen Schwachsinn, auf dich kann ich mich jederzeit
verlassen.
Und was ich heute bin, das bin ich wegen dir.
Du hast mich aufgefangen, deswegen steh ich hier.
Du hast mich nie verletzt, du hast mich nie gekränkt.
Du warst die, die mir die Liebe schenkt.
Du hast mehr als nur ein Dankeschön verdient.
Fühl mich nur wohl, wenn meine Hand auf deiner liegt.
Und bitte glaub mir, dass ein Glück dich nicht beschreibt,
Kein Mensch auf dieser Welt ist ein Vergleich.
So viele Tränen, du hast sie weggezaubert, nach der Schule als ich weinend auf
der Treppe saß.
Hast gesagt, dass mich das hässlich macht, hast sie mit deinem Lächeln
weggelacht.
Was für eine Phänomen, was für ein langer Weg.
Glaub mir ich seh das, dass es auch bei dir ab und zu geregnet hat.
Ich liebe dich und das mehr als alles auf der Welt,
Weil du mit deiner Art alles in den Schatten stellst.
Und eine Sache musst du mir glauben, der schönste Blick ist der in deine Augen.
Du bist die, die mir eine Richtung gibt.
Bitte warum, bitte womit hab ich dich verdient?
Bitte warum, bitte womit hab ich dich verdient?
Denn du hast mehr als nur ein Dankeschön verdient.
Fühl mich nur wohl, wenn meine Hand auf deiner liegt.
Und bitte glaub mir, dass ein Glück dich nicht beschreibt,
Kein Mensch auf dieser Welt ist ein Vergleich.
Waar ik ook ben geweest, jij bent altijd een onderdeel geweest.
Je voelde hoe ik me voelde, je was er altijd.
Ik kan geen woord vinden, vind hier een woord voor
Wat je bent, wat je doet, wat je doet.
De kracht die in je huist is onbeschrijfelijk.
Wat je kunt, hoe je bent, wat je bereikt.
Wat er ook gebeurt, alles zou het waard zijn voor jou.
Ik was niet altijd perfect, maar ik was voor jou.
Je hebt altijd tijd voor mijn onzin, ik kan altijd op je rekenen
vertrekken.
En wat ik vandaag ben, ben ik dankzij jou.
Je hebt me betrapt, daarom sta ik hier.
Je hebt me nooit pijn gedaan, je hebt me nooit beledigd.
Jij was degene die me liefde gaf.
Je verdient meer dan alleen een bedankje.
Ik voel me alleen op mijn gemak als mijn hand op de jouwe ligt.
En geloof me alsjeblieft dat geluk jou niet beschrijft
Geen mens in deze wereld is een vergelijking.
Zoveel tranen, je veegde ze op magische wijze weg na school toen ik huilde
zat op de trap.
Zei dat maakt me lelijk, deed haar met je glimlach
lachte weg.
Wat een fenomeen, wat een lange weg.
Geloof me, ik zie dat het bij jou ook af en toe regende.
Ik hou meer van je dan van wat dan ook in de wereld
Omdat je met je soort alles in de schaduw zet.
En je moet één ding geloven, de mooiste blik is in je ogen.
Jij bent degene die mij richting geeft.
Alsjeblieft, waarom, alsjeblieft, waar heb ik je aan verdiend?
Alsjeblieft, waarom, alsjeblieft, waar heb ik je aan verdiend?
Omdat je meer verdient dan alleen een bedankje.
Ik voel me alleen op mijn gemak als mijn hand op de jouwe ligt.
En geloof me alsjeblieft dat geluk jou niet beschrijft
Geen mens in deze wereld is een vergelijking.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt