Fantasma - Luan Santana, Marília Mendonça
С переводом

Fantasma - Luan Santana, Marília Mendonça

Год
2018
Язык
`Portugees`
Длительность
241910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fantasma , artiest - Luan Santana, Marília Mendonça met vertaling

Tekst van het liedje " Fantasma "

Originele tekst met vertaling

Fantasma

Luan Santana, Marília Mendonça

Оригинальный текст

Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio

Mesmo querendo fugir

Quando tento escapar, chego ainda mais perto

Meu subconsciente

Vai atrás do seu corpo

Tô viajando há horas

Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?

É só você e mais nada

Aceito esse amor unilateral

Você e mais nada

Sem ele fico mal

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você, sempre foi você

O fantasma do meu coração

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você, sempre foi você

O fantasma do meu coração

Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio

Mesmo querendo fugir

Quando tento escapar, chego ainda mais perto

Meu subconsciente

Vai atrás do seu corpo

Tô viajando há horas

Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?

É só você e mais nada

Aceito esse amor unilateral

Você e mais nada

Sem ele fico mal

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você (você), sempre foi você (você)

O fantasma do meu coração

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você, sempre foi você

O fantasma do meu coração

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você (você), sempre foi você

O fantasma do meu coração

Não há razões para não ser feliz

Mas pra ser feliz, preciso de uma razão

E o motivo é você, sempre foi você

O fantasma do meu coração

Перевод песни

Als het buiten donker wordt, is het binnen saai

zelfs willen wegrennen

Als ik probeer te ontsnappen, kom ik nog dichterbij

mijn onderbewustzijn

Ga achter je lichaam aan

Ik ben al uren onderweg

Hoe lang duurt het voordat ik gek kan worden?

Het is alleen jij en niets anders

Ik accepteer deze eenzijdige liefde

Je bent niets anders

zonder hem voel ik me slecht

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden ben jij, jij was het altijd

Het spook van mijn hart

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden ben jij, jij was het altijd

Het spook van mijn hart

Als het buiten donker wordt, is het binnen saai

zelfs willen wegrennen

Als ik probeer te ontsnappen, kom ik nog dichterbij

mijn onderbewustzijn

Ga achter je lichaam aan

Ik ben al uren onderweg

Hoe lang duurt het voordat ik gek kan worden?

Het is alleen jij en niets anders

Ik accepteer deze eenzijdige liefde

Je bent niets anders

zonder hem voel ik me slecht

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden is jij (jij), jij was het altijd (jij)

Het spook van mijn hart

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden ben jij, jij was het altijd

Het spook van mijn hart

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden ben jij (jij), jij was het altijd

Het spook van mijn hart

Er is geen reden om niet blij te zijn

Maar om gelukkig te zijn, heb ik een reden nodig

En de reden ben jij, jij was het altijd

Het spook van mijn hart

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt