Hieronder staat de songtekst van het nummer Dream of Life , artiest - Louise Burns met vertaling
Originele tekst met vertaling
Louise Burns
I had the dream of life last night
Watch the fires burning like a funeral pyre
Took a minute till the embers lost the light
Then it was over
I had a dream of life last night
Visions of a forest fire burning bright
Diamonds in the crossfire of meteorite
Then it was over
So I tell you, I tell you of invisible dreams
It won’t take a minute to see what I seen
I tell you, I tell you it’s not what it seems
Living in the shadow of a terrible thing
I tell you, I tell you, I tell you why
«Was it only a dream, or wishful thinking?»
I had a dream of dark delights
Tied you up and burned you with the candle light
Took a minute to fill up my appetite
Then it was over
You didn’t even blink an eye
Told you it was something to be sacrificed
Bottled up inside you just like dynamite
Ready for breakdown
So I tell you, I tell you of invisible dreams
It won’t take a minute to see what I seen
I tell you, I tell you it’s not what it seems
Living in the shadow of a terrible thing
I tell you, I tell you, I tell you why
«Was it only a dream, or wishful thinking?»
I had the dream of life last night
Watched those fires burning like a burial site
Took a minute till the embers lost the light
Then it was over
So I tell you, I tell you of invisible dreams
It won’t take a minute to see what I seen
I tell you, I tell you it’s not what it seems
Living in the shadow of a terrible thing
I tell you, I tell you, I tell you why
Ik had vannacht de droom van het leven
Kijk hoe de vuren branden als een brandstapel
Het duurde even voordat de sintels het licht verloren
Toen was het voorbij
Ik had vannacht een droom van het leven
Visioenen van een bosbrand die helder brandt
Diamanten in het kruisvuur van meteorieten
Toen was het voorbij
Dus ik zeg je, ik vertel je over onzichtbare dromen
Het duurt geen minuut om te zien wat ik heb gezien
Ik zeg je, ik zeg je dat het niet is wat het lijkt
Leven in de schaduw van iets verschrikkelijks
Ik vertel je, ik vertel je, ik vertel je waarom
"Was het slechts een droom of wensdenken?"
Ik droomde van duistere lekkernijen
Heb je vastgebonden en verbrand met kaarslicht
Het heeft even geduurd om mijn eetlust op te vullen
Toen was het voorbij
Je knipperde niet eens met je ogen
Ik zei toch dat het iets was om op te offeren
Binnenin je gebotteld, net als dynamiet
Klaar voor afbraak
Dus ik zeg je, ik vertel je over onzichtbare dromen
Het duurt geen minuut om te zien wat ik heb gezien
Ik zeg je, ik zeg je dat het niet is wat het lijkt
Leven in de schaduw van iets verschrikkelijks
Ik vertel je, ik vertel je, ik vertel je waarom
"Was het slechts een droom of wensdenken?"
Ik had vannacht de droom van het leven
Zag die vuren branden als een begraafplaats
Het duurde even voordat de sintels het licht verloren
Toen was het voorbij
Dus ik zeg je, ik vertel je over onzichtbare dromen
Het duurt geen minuut om te zien wat ik heb gezien
Ik zeg je, ik zeg je dat het niet is wat het lijkt
Leven in de schaduw van iets verschrikkelijks
Ik vertel je, ik vertel je, ik vertel je waarom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt