Hieronder staat de songtekst van het nummer За счастьем , artiest - Леонид Агутин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Агутин
Все мы начали заново
И я, как прежде, нам построил новый дом
И отправился за море
Как только ночь сменилась сумасшедшим днем
За черным морем и синей горой
Найду я счастье, чтобы быть с тобой.
За темным лесом и синей рекой
Добуду счастье и буду с тобой.
(2 раза)
Только где оно счастье то Как жаль его нельзя потрогать, подержать
Видно все было неспроста,
Но надо это было раньше догонять
За черным морем и синей горой
Найду я счастье, чтобы быть с тобой.
За темным лесом и синей рекой
Добуду счастье и буду с тобой.
(2 раза)
И мотался я за морем,
Но счастье так и не нашел,
Да ну и пусть
Все авось будет заново,
Когда, отчаявшись, опять к тебе вернусь
За черным морем и синей горой
Найду я счастье, чтобы быть с тобой.
За темным лесом и синей рекой
Добуду счастье и буду с тобой.
(2 раза)
We zijn allemaal opnieuw begonnen
En ik heb, zoals eerder, een nieuw huis voor ons gebouwd
En op weg naar de zee
Zodra de nacht veranderde in een gekke dag
Voorbij de zwarte zee en de blauwe berg
Ik zal geluk vinden om bij jou te zijn.
Achter het donkere bos en de blauwe rivier
Ik zal geluk krijgen en bij je zijn.
(2 keer)
Alleen waar is geluk, wat jammer dat je het niet kunt aanraken, houd het vast
Blijkbaar was het allemaal voor niets
Maar het was nodig om eerder in te halen
Voorbij de zwarte zee en de blauwe berg
Ik zal geluk vinden om bij jou te zijn.
Achter het donkere bos en de blauwe rivier
Ik zal geluk krijgen en bij je zijn.
(2 keer)
En ik bungelde over de zee,
Maar ik heb nooit geluk gevonden
Ja, nou, laten we
Alles zal opnieuw zijn
Wanneer, in wanhoop, ik weer naar je terugkeer
Voorbij de zwarte zee en de blauwe berg
Ik zal geluk vinden om bij jou te zijn.
Achter het donkere bos en de blauwe rivier
Ik zal geluk krijgen en bij je zijn.
(2 keer)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt