Hieronder staat de songtekst van het nummer Босоногий мальчик , artiest - Леонид Агутин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Агутин
Полдень, жаркий полдень, город и в порту причал.
Босоногий мальчик тарантеллу танцевал.
И толпа прохожих разных кож и веры стран
Разноцветные монеты сыпала к ногам.
Было время много лет назад.
Был мальчишка тот счастливей всех на свете.
Было время, кто-то был богат.
Кто-то был свободен словно южный ветер.
Полдень, тот же город, только через много лет,
Вместо бесшабашных танцев белый шевролет.
Ты придешь с печалью давней на ночной причал.
Где босоногий мальчик, как и раньше, танцевал.
Было время много лет назад.
Был мальчишка тот счастливей всех на свете.
Было время, кто-то был богат.
Кто-то был свободен словно южный ветер.
Middag, hete middag, de stad en de pier in de haven.
De jongen op blote voeten danste de tarantella.
En een menigte voorbijgangers van verschillende huiden en religies van landen
Veelkleurige munten stroomden langs haar voeten.
Er was een tijd vele jaren geleden.
Die jongen was de gelukkigste van allemaal ter wereld.
Er was een tijd dat iemand rijk was.
Iemand was vrij als de zuidenwind.
Middag, dezelfde stad, alleen na vele jaren,
In plaats van roekeloos dansen, een witte Chevrolet.
Je komt met langdurige droefheid naar de nachtpier.
Waar de jongen op blote voeten, zoals voorheen, danste.
Er was een tijd vele jaren geleden.
Die jongen was de gelukkigste van allemaal ter wereld.
Er was een tijd dat iemand rijk was.
Iemand was vrij als de zuidenwind.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt