Hieronder staat de songtekst van het nummer Porno song , artiest - Léo Ferré met vertaling
Originele tekst met vertaling
Léo Ferré
Ça vous prend dans les voiles un peu et ça vous glace au fond du feu
Déshabille-toi, je t’invente, l’amour, ça touche pas des rentes
Mon chauffeur te met ma liqueur, mon mécano te coupe à cœur
Des paquets de rêves-opaline, une odeur vierge dégouline
L’orgue, c’est pour une autre fois, quand tu gueules, moi, je te vois
Comme sur les rails avant guerre, la machine fait des manières
Prends-moi, Madame, en amour-stop, je t’ouvre et puis je te fais hop !
Viens que je fasse la machine sur ta psycho qui se débine
Ça vous prend dans le fond un peu et puis ça monte et c’est le feu
Attends que je t’ouvre la pente, accroche-moi, je prends la rampe
Le prolongement de mon bec, quand tu l’avales, c’est cul sec
La mer en toi c’est l’Atlantique et je te traverse en musique
Viens que je sorte mes habits, c’est l’heure où l’assassin jouit
Et tu verras comment je coule mon navire dedans ta goule
Ça s’ouvre et ça fait va-et-vient, viens que je vienne où tu veux bien
Ça vous prend dans la cathédrale au moment où sentent les squales
Te lave pas, t’es pure assez, je vous envoie tout mon passé
Viens que je vienne et qu'à toi colle cette ferveur que tu racoles
Ton électrique destinée se traîne à mes vis platinées
Je te parle comme on s’explique quand Mozart nous met en musique
Je t’ai prise sur le pavé comme une fleur de la marée
Et je te prends dans ma comète avec ton ventre que je jette
Au Labrador, on dormira avec des rennes dans les bras
Ton coquillage, je le perce, il fait de l’eau et ça me gerce
Les fuseaux brillent à ton poignet et je te baise au mois de mai
Ton odeur sent pas la barrique, c’est ta marée qui tient boutique
Tout à l’heure, avec tes fuseaux, on baisera à Mexico
Ta crème fauve me maquille, sur ma bouche meurent les filles
Je te prends dans mon ascenseur, ma pute, mon enfant, ma sœur
Dans tes yeux, je traîne ma ligne et dans tes flancs, je pique un cygne
Je suis ton bien et ton péché, tu es mon mal et tu le sais
Ma grappe est blanche et tu la presses avec mon ventre dans la caisse
Et si ton cœur a ses raisons, ton cul a pourtant des raisons
Que ma folie ne comprend pas et ma raison te doit bien ça
Et quand tu trafiques tes voiles pour le gros temps, c’est dans ta cale
Que je me donne à boire un peu de cet alcool des amoureux
Tu es ma mante religieuse, mon amante et puis ma veilleuse
C’est de ta rage qui s'étend de tes dents jusques en dedans
Ton écume qui me fascine, c’est la mer après la machine
Le mauve de ta fleur en sang se perd dans la toile du temps
Regarde, c’est une oraison qui descend droit’sur ta maison
Les anges qui font la vaisselle ont des diamants sous les aisselles
C’est le bienfait de la machine, la folie qui te dégouline
Et ta main qui baigne dans toi me passe l’arc-en-ciel au doigt
Tu es ma seule identité, dans les bras de ta charité
Dans la galaxie, on ira avec la mort entre nos bras
La machine jetant ses feux, y’a plus de raison d'être deux
Ton coquillage, je l’explique en y ajoutant la musique
Dodécacophonique même, si tu veux… Salut !
Belle !
Het neemt je een beetje mee in de sluiers en het bevriest je tot op de bodem van het vuur
Doe je kleren uit, ik verzin je, liefde heeft geen invloed op pensioenen
Mijn chauffeur zet je mijn drank, mijn monteur snijdt je ter harte
Pakketten met dromen - opaline, een maagdelijke geur die druipt
Het orgel is voor een andere keer, als je schreeuwt, zie ik je
Net als op de rails voor de oorlog, maakt de machine manieren
Neem me mee, Madame, in liefdeslifting, ik maak je open en dan laat ik je knallen!
Kom, laat me de machine doen op je vervagende psycho
Het brengt je even naar de bodem en dan gaat het omhoog en staat het in brand
Wacht tot ik de helling voor je open, hou me vast, ik neem de helling
Het verlengde van mijn snavel, als je het doorslikt, is het ondersteboven
De zee in jou is de Atlantische Oceaan en ik kruis je in muziek
Kom, laat me mijn kleren uittrekken, het is tijd voor de moordenaar om klaar te komen
En je zult zien hoe ik mijn schip tot zinken breng in je ghoul
Het gaat open en het gaat heen en weer, kom, laat me komen waar je wilt
Het neemt je mee naar de kathedraal als de haaien ruiken
Niet wassen, je bent puur genoeg, ik stuur je al mijn verleden
Kom, laat me komen en je vasthouden aan deze vurigheid waar je om vraagt
Uw elektrische lot sleept mijn platina schroeven
Ik spreek tot je zoals we onszelf uitleggen wanneer Mozart ons op muziek zet
Ik nam je van het trottoir als een getijdebloem
En ik neem je mee in mijn komeet met je buik die ik weggooi
In Labrador slapen we met rendieren in onze armen
Je schelp, ik prik het, het maakt water en het kraakt me
Spindels schijnen op je pols en ik neuk je in mei
Je geur ruikt niet naar vaten, het is jouw tij dat de winkel houdt
Later, met jouw spindels, neuken we in Mexico
Je tawny cream maakt me op, op mijn mond sterven de meisjes
Ik neem je mee in mijn lift, mijn teef, mijn kind, mijn zus
In jouw ogen sleep ik mijn lijn en in jouw zij steek ik een zwaan
Ik ben je goed en je zonde, je bent mijn slecht en je weet het
Mijn cluster is wit en je drukt erop met mijn buik in de kist
En als je hart redenen heeft, heeft je kont redenen
Dat mijn waanzin het niet begrijpt en mijn rede is jou dat verschuldigd
En als je knoeit met je zeilen voor zwaar weer, heb je het in je ruim
Dat ik mezelf geef om wat van de alcohol van deze geliefden te drinken
Jij bent mijn bidsprinkhaan, mijn minnaar en dan mijn nachtlampje
Het is je woede die zich uitstrekt van je tanden naar binnen
Jouw schuim dat me fascineert, het is de zee na de machine
Het paars van je bloedige bloem gaat verloren in het web van de tijd
Kijk, het is een gebed dat rechtstreeks naar je huis gaat
Engelen die de afwas doen hebben diamanten in hun oksels
Het is het voordeel van de machine, de waanzin die in je druipt
En jouw hand die in jou baadt, geeft de regenboog door aan mijn vinger
Jij bent mijn enige identiteit, in de armen van jouw liefdadigheid
We gaan de melkweg in met de dood in onze armen
De machine werpt zijn vuren, er is geen reden meer om met twee te zijn
Jouw schelp, ik leg het uit door de muziek toe te voegen
Twaalftonig zelfs, als je wilt... Hallo!
Mooi !
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt