Hieronder staat de songtekst van het nummer Pregúntale al cielo , artiest - Laura Pausini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Pausini
Si hay un riesgo de hacerse promesas bajo la lluvia
es que el agua no selle palabras que al sol le huyan.
Aquí el perdón no basta
no es suficiente la capacidad
de dar a tus pies dos alas
al tiempo nadie le gana en velocidad.
Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será.
imagen de inutilidad
ruinas de un amor que ya es pasado
a veces lo errores cuestan caro.
Y hay días que escuchas a todas a tus intuiciones
sensación de vacío que avanza
con condiciones, que es?
Tu eres lo que me falta
como decirlo se me olvido ya
tu eres mi puesta en marcha
pero no se adonde me llevaras.
Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será
imagen de inutilidad
a veces los errores cuestan caro.
Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será
imagen de inutilidad
ruinas de un amor que ya es pasado
a veces los errores cuestan caro.
Tráeme la calma que no tuve
méceme en tus brazos como cuando
caen las hojas en octubre.
Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
y si lo descubres dime como se hará.
Como aquel abrazo que refugiará
caricias que fuertes se harán
gritando que este amor aun no se muere.
Pregúntale al cielo
o a quien responder sabrá
cuando lo descubras dime como se hará.
Como aquel abrazo que refugiará
caricias que fuertes se harán
gritando que este amor aun no se muere
aprendes de un error lo que tu quieres.
Als er een risico is om beloften te doen in de regen
is dat het water woorden die voor de zon vluchten niet verzegelt.
Hier is vergeving niet genoeg
niet genoeg capaciteit
om je voeten twee vleugels te geven
Tegelijkertijd verslaat niemand hem in snelheid.
vraag het aan de hemel
misschien zal hij het ons vertellen
als er iets gebeurt zonder dat het onze wil is.
Als een wolkenkrabber die hij zal zijn als hij valt.
beeld van nutteloosheid
ruïnes van een liefde die al voorbij is
soms zijn fouten duur.
En er zijn dagen dat je naar al je intuïties luistert
gevoel van leegte dat zich ontwikkelt
Met voorwaarden, wat is dat?
Jij bent wat ik mis
hoe zeg ik het ben ik al vergeten
jij bent mijn start-up
Maar ik weet niet waar je me heen brengt
vraag het aan de hemel
misschien zal hij het ons vertellen
als er iets gebeurt zonder dat het onze wil is.
Als een wolkenkrabber die zal vallen
beeld van nutteloosheid
soms zijn fouten duur.
vraag het aan de hemel
misschien zal hij het ons vertellen
als er iets gebeurt zonder dat het onze wil is.
Als een wolkenkrabber die zal vallen
beeld van nutteloosheid
ruïnes van een liefde die al voorbij is
soms zijn fouten duur.
Breng me de rust die ik niet had
wieg me in je armen zoals wanneer
Bladeren vallen in oktober.
vraag het aan de hemel
misschien zal hij het ons vertellen
en als je het ontdekt, vertel me dan hoe het zal worden gedaan.
Zoals die knuffel die zal beschutten
liefkozingen die sterk zullen zijn
schreeuwend dat deze liefde nog niet dood is.
vraag het aan de hemel
of wie te antwoorden zal het weten
Als je het weet, vertel me dan hoe het zal gebeuren.
Zoals die knuffel die zal beschutten
liefkozingen die sterk zullen zijn
schreeuwen dat deze liefde nog niet dood is
Van een fout leer je wat je wilt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt