Medley New Year's Eve - Laura Pausini
С переводом

Medley New Year's Eve - Laura Pausini

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
1215400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Medley New Year's Eve , artiest - Laura Pausini met vertaling

Tekst van het liedje " Medley New Year's Eve "

Originele tekst met vertaling

Medley New Year's Eve

Laura Pausini

Оригинальный текст

To my surprise, one hundred stories high

People getting loose now, getting down on the roof

I heard somebody say

(Burn baby burn) Disco Inferno

(Burn baby burn) Burn that mother down

(Burn baby burn) Disco Inferno

(Burn baby burn) Burn that mother down

Burnin'

Never can say goodbye

I never can say goodbye, no no no I…

I never can say goodbye

Everytime I think I’ve had enough

And start heading for the door

There’s a very strange vibration

Piercing me right to the core

It says turn around you fool

You know you love him more and more

Tell me why (tell me why) is it so

Don’t wanna let you go

I never can say goodbye

Boy ooh baby

I never can say goodbye

No, no, no, no, no, no, no, no, no, uh uh

Celebration

Yahoo!

Yahoo!

This is your celebration

Celebrate good times, come on!

(Let's celebrate)

Celebrate good times, come on!

(Let's celebrate)

It’s time to come together

It’s up to you, what’s your pleasure

Everyone around the world

Come on!

Relight my fire

Relight my fire, your love is my only desire

Relight my fire cos I need your love

Don’t let me misunderstood

Baby, do you understand me now?

Sometimes I feel a little mad

But, don’t you know that no one alive can always be an angel

When things go wrong I seem to be bad

'Cause I’m just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don’t let me be misunderstood

Le freak

Aaahh Freak out!

Le Freak, c’est chic

Freak out!

Aaahh Freak out!

Le Freak, c’est chic

Freak out!

Have you heard about the new dance craze?

Listen to us, I’m sure you’ll be amazed

Big fun to be had by everyone

It’s up to you, It surely can be done

Aaahh Freak out!

Le Freak, c’est chic

Freak out!

We are family

We are family

I got all my sisters with me

We are family

Get up everybody and sing

We are family

I got all my sisters with me

We are family

Get up everybody and sing

Girls just wanna have fun

I come home

In the morning light

My mother says

When you gonna live

Your life right

Oh mother dear

We’re not

The fortunate ones

And girls

They wanna have fun

Oh girls

Just wanna have fun

Girls

They want wanna have fun

Girls

Wanna have

They just wanna

They just wanna

They just wanna

They just wanna

They just wanna

They just wanna

They just wanna

Girls just wanna have fun

Self control

Oh the night is my world

city life painted girls

in a day nothing matters

it’s the night time that flatters

you take my self you take my self control

you got me livin' only for the night

before the morning comes the story’s told

you take my self you take my self control

I I live among the creatures of the night

I haven’t got the will to try and fight

against a new tomorrow

so I guess i just believe it that tomorrow never knows

Tarzan boy

Jungle life

You’re far away from nothing

It’s all right

You won’t miss home

Take a chance

Leave everything behind you

Come and join me

Won’t be sorry

It’s easy to survive

Jungle life

We’re living in the open

All alone like Tarzan Boy

Hide and seek

We play along while rushing cross the

forest

Monkey business on a sunny afternoon

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

In alto mare

Navighiamo già da un po',

bene o male non lo so,

stella guida gli occhi tuoi,

un amore grande

noi peschiamo nella fantasia

pietre verdi di Bahia?

Al timone la follia

e ci ritroviamo

in alto mare

in alto mare

per poi lasciarsi andare

sull’onda che ti butta giù

e poi ti scaglia verso il blu

e respirare

in alto mare

come due uccelli da ammazzare

Crying at the discoteque

Downtown’s been caught by the hysteria

People scream and shout

A generation’s on the move

When disco spreads like bacteria

These lonely days are out

Welcome the passion of the groove

The golden years

The silver tears

You wore a tie like Richard Gere

I wanna get down

You spin me around

I stand on the borderline

Crying at the discoteque

Crying at the discoteque

I saw you crying

I saw you crying at the discoteque

I saw you crying

I saw you crying at the discoteque

Venus

Goddess on the mountain top

Burning like a silver flame

The summit of beauty and love

And Venus was her name

She’s got it

Yeah, baby, she’s got it

I’m your Venus, I’m your fire

At your desire

Well, I’m your Venus, I’m your fire

At your desire

Hot stuff

Sittin' here eatin' my heart out waitin'

Waitin' for some lover to call

Dialed about a thousand numbers lately

Almost rang the phone off the wall

Lookin' for some hot stuff baby this evenin'

I need some hot stuff baby tonight

I want some hot stuff baby this evenin'

Gotta have some hot stuff

Gotta have some love tonight

I need hot stuff

What is love

I don’t know

Why you’re not there

I give you my love, but you don’t care

So what is right,

And what is wrong

Gimme a sign!

What is love?

Baby don’t hurt me,

Don’t hurt me, no more

What is love?

Baby don’t hurt me,

Don’t hurt me, no more

Uoh uoh uoh uoh

Uoh uoh uoh uoh

Oh!

Uoh uoh uoh uoh

Uoh uoh uoh

Ooooooooh!

The rhythm of the night

This is the rhythm of the night

The night, oh yeah

The rhythm of the night

This is the rhythm of my life

My life, oh yeah

The rhythm of my life

Won’t you teach me how to love and learn

There’ll be nothing left for me to yearn

Think of me and burn, and let me hold your hand

I don’t wanna face the world in tears

Please think again, I’m on my knees

Sing that song to me, no reason to repent

I know you wanna say it

This is the rhythm of the night

The night, oh yeah

The rhythm of the night

This is the rhythm of my life

My life, oh yeah

The rhythm of my life

Rumore

Na na na na na na

Na na na na na na

Rumore rumore

Na na na na na na

Na na na

non mi sento sicura, sicura,

Sicura mai

Na na na na na na

Io stasera vorrei

Tornare indietro con il tempo

Na na

E ritornare al tempo

Che c’eri tu

Però perciò

Che non pensarci più su

Ma ritornare, ritornare perchè

Quando ho deciso che facevo da me

Cuore, batticuore

Na na na na na

Mi è sembrato di sentire un rumore, rumore

Sera da paura

Io da sola non mi sento sicura, sicura

Sicura mai

Born to be alive

We were born to be, alive

We were born to be, alive

Born,

Born

Born to be alive (born to be alive)

Yes we were born, born, born, born to be alive

People ask me why I never find a place to stop and settle

Down down down

We were born to be alive

A suitcase and an old guitar and something new to occupy my mind mind mind

Yes we were born to be alive

Yes we were born born born to be alive (born to be alive)

Yes we were born born born

Born to be alive

It’s good to be alive

It’s good to be alive

It’s good to be alive

It’s good to be alive

And we were born to be alive

And we were born to be alive

To be alive

Walk like an Egyptian

All the old paintings on the tombs

They do the sand dance don’t you know

If they move too quick (oh whey oh)

They’re falling down like a domino

All the bazaar men by the Nile

They got the money on a bet

Gold crocodiles (oh whey oh)

They snap their teeth on your cigarette

Foreign types with the hookah pipes say

Ay oh whey oh, oy oh whey oh

Walk like an Egyptian

Walk like an Egyptian

You’re the one that I want

I got chills, they’re multiplyin', and I’m losin' control

Cause the power you’re supplyin', it’s electrifyin'

You better shape up, cause I need a man,

to my heart I must be true

Nothing left, nothing left for me to do

You’re the one that I want

(you are the one I want), ooh ooh ooh, honey

The one that I want (you are the one I want),

ooh ooh ooh, honey

The one I need (the one I need),

oh yes indeed (yes indeed)

YMCA

It’s fun to stay at the YMCA

It’s fun to stay at the YMCA

They have everything for you men to enjoy,

You can hang out with all the boys

YMCA

It’s fun to stay at the YMCA

You can get yourself cleaned, you can have a good meal,

You can do whatever you feel

It’s fun to stay at the YMCA

(Grazie a Nicole Chiara per questo testo)

Перевод песни

Tot mijn verbazing, honderd verdiepingen hoog

Mensen gaan nu los, gaan op het dak zitten

Ik hoorde iemand zeggen:

(Burn baby burn) Disco Inferno

(Brand baby burn) Brand die moeder af

(Burn baby burn) Disco Inferno

(Brand baby burn) Brand die moeder af

Branden in'

Kan nooit vaarwel zeggen

Ik kan nooit vaarwel zeggen, nee nee nee ik...

Ik kan nooit vaarwel zeggen

Elke keer als ik denk dat ik genoeg heb gehad

En ga naar de deur

Er is een heel vreemde trilling

Doordringt me tot in de kern

Er staat: draai je om, dwaas

Je weet dat je steeds meer van hem houdt

Vertel me waarom (vertel me waarom) is het zo

Ik wil je niet laten gaan

Ik kan nooit vaarwel zeggen

Jongen ooh schat

Ik kan nooit vaarwel zeggen

Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, uh uh

Viering

Yahoo!

Yahoo!

Dit is jouw feest

Vier goede tijden, kom op!

(Laten we het vieren)

Vier goede tijden, kom op!

(Laten we het vieren)

Het is tijd om samen te komen

Het is aan jou, wat is jouw plezier

Iedereen over de hele wereld

Kom op!

Steek mijn vuur weer aan

Steek mijn vuur weer aan, jouw liefde is mijn enige verlangen

Steek mijn vuur weer aan, want ik heb je liefde nodig

Laat me niet verkeerd begrijpen

Schat, begrijp je me nu?

Soms voel ik me een beetje boos

Maar weet je niet dat niemand in leven altijd een engel kan zijn?

Als het mis gaat, lijk ik slecht te zijn

Want ik ben gewoon een ziel wiens bedoelingen goed zijn

Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrepen worden

De freak

Aaahh Schijf!

Le Freak, c'est chic

Flippen!

Aaahh Schijf!

Le Freak, c'est chic

Flippen!

Heb je al gehoord van de nieuwe dance-rage?

Luister naar ons, ik weet zeker dat je versteld zult staan

Veel plezier voor iedereen

Het is aan jou, het kan zeker!

Aaahh Schijf!

Le Freak, c'est chic

Flippen!

Wij zijn familie

Wij zijn familie

Ik heb al mijn zussen bij me

Wij zijn familie

Sta allemaal op en zing

Wij zijn familie

Ik heb al mijn zussen bij me

Wij zijn familie

Sta allemaal op en zing

Meisjes willen gewoon plezier hebben

Ik kom thuis

In het ochtendlicht

Mijn moeder zegt:

Wanneer ga je leven?

Je leven goed

Oh moeder lieve

Waren niet

De gelukkigen

en meisjes

Ze willen plezier hebben

Oh meisjes

Wil gewoon plezier hebben

meisjes

Ze willen plezier hebben

meisjes

Wil hebben

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Ze willen gewoon

Meisjes willen gewoon plezier hebben

Zelfbeheersing

Oh de nacht is mijn wereld

stadsleven geschilderde meisjes

op een dag doet er niets toe

het is de nacht die vleit

jij neemt mijn zelf jij neemt mijn zelfbeheersing

je laat me alleen voor de nacht leven

voordat de ochtend komt, is het verhaal verteld

jij neemt mijn zelf jij neemt mijn zelfbeheersing

Ik woon tussen de wezens van de nacht

Ik heb niet de wil om te proberen en te vechten

tegen een nieuwe morgen

dus ik denk dat ik het gewoon geloof dat morgen het nooit weet

Tarzan jongen

Jungle leven

Je bent ver weg van niets

Het is ok

Je zult thuis niet missen

Waag een kans

Laat alles achter je

Kom en doe mee

Geen spijt van

Het is gemakkelijk te overleven

Jungle leven

We leven in de open lucht

Helemaal alleen zoals Tarzan Boy

Verstoppertje

We spelen mee terwijl we haastig over de

Woud

Monkey business op een zonnige middag

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

In alt merrie

Navighiamo già da un po',

bene o man non lo so,

stella guida gli occhi tuoi,

un amore grande

noi peschiamo nella fantasia

pietre verdi di Bahia?

Al timone la follia

e ci ritroviamo

in alt merrie

in alt merrie

per poi lasciarsi andare

sull'onda che ti butta giù

e poi ti scaglia verso il blu

e ademen

in alt merrie

kom als gevolg uccelli da ammazzare

Huilen in de discotheek

Downtown is in de ban van de hysterie

Mensen schreeuwen en schreeuwen

Een generatie is in beweging

Wanneer disco zich verspreidt als bacteriën

Deze eenzame dagen zijn voorbij

Verwelkom de passie van de groove

De gouden jaren

De zilveren tranen

Je droeg een stropdas zoals Richard Gere

Ik wil naar beneden

Je draait me rond

Ik sta op de grens

Huilen in de discotheek

Huilen in de discotheek

Ik zag je huilen

Ik zag je huilen in de discotheek

Ik zag je huilen

Ik zag je huilen in de discotheek

Venus

Godin op de bergtop

Brandend als een zilveren vlam

Het toppunt van schoonheid en liefde

En Venus was haar naam

Ze heeft het

Ja, schat, ze heeft het

Ik ben je Venus, ik ben je vuur

Naar uw wens

Nou, ik ben je Venus, ik ben je vuur

Naar uw wens

Goed spul

Zit hier mijn hart te eten en te wachten

Wachten op een minnaar om te bellen

De laatste tijd ongeveer duizend nummers gebeld

Belde bijna de telefoon van de muur

Op zoek naar wat hete dingen schat deze avond

Ik heb wat hete dingen nodig schat vanavond

Ik wil vanavond wat lekkers schat

Moet wat hete dingen hebben

Moet wat liefde hebben vanavond

Ik heb hete dingen nodig

Wat is liefde

Ik weet het niet

Waarom ben je er niet

Ik geef je mijn liefde, maar het kan je niet schelen

Dus wat is juist,

En wat is er mis?

Geef me een teken!

Wat is liefde?

Schat doe me geen pijn,

Doe me geen pijn, niet meer

Wat is liefde?

Schat doe me geen pijn,

Doe me geen pijn, niet meer

Uoh uoh uoh uoh

Uoh uoh uoh uoh

Oh!

Uoh uoh uoh uoh

uoh uoh uoh

Ooooooooh!

Het ritme van de nacht

Dit is het ritme van de nacht

De nacht, oh ja

Het ritme van de nacht

Dit is het ritme van mijn leven

Mijn leven, oh ja

Het ritme van mijn leven

Wil je me niet leren lief te hebben en te leren?

Er zal niets meer voor mij over zijn om naar te verlangen

Denk aan mij en brand, en laat me je hand vasthouden

Ik wil de wereld niet in tranen onder ogen zien

Denk nog eens goed na, ik zit op mijn knieën

Zing dat lied voor me, geen reden om je te bekeren

Ik weet dat je het wilt zeggen

Dit is het ritme van de nacht

De nacht, oh ja

Het ritme van de nacht

Dit is het ritme van mijn leven

Mijn leven, oh ja

Het ritme van mijn leven

gerucht

Na na na na na na na

Na na na na na na na

Gerucht gerucht

Na na na na na na na

Na na na na

niet mi Sento sicura, sicura,

sicura mai

Na na na na na na na

Io stasera vorrei

Tornare indietro con il tempo

Na na

E ritornare al tempo

Che c'eri tu

Però peròci

Che non pensarci più su

Ma ritornare, ritornare perchè

Quando ho deciso che facevo da me

Cuore, batticuore

Na na na na na na

Mi è sembrato di sentire un rumore, geruchten

Sera da paura

Io da sola non mi sento sicura, sicura

sicura mai

Geboren om te leven

We zijn geboren om te zijn, levend

We zijn geboren om te zijn, levend

Geboren,

Geboren

Geboren om te leven (geboren om te leven)

Ja, we zijn geboren, geboren, geboren, geboren om te leven

Mensen vragen me waarom ik nooit een plek vind om te stoppen en me te settelen

Omlaag omlaag omlaag

We zijn geboren om te leven

Een koffer en een oude gitaar en iets nieuws om mijn geest mee bezig te houden

Ja, we zijn geboren om te leven

Ja, we zijn geboren geboren om te leven (geboren om te leven)

Ja we zijn geboren geboren geboren

Geboren om te leven

Het is goed om te leven

Het is goed om te leven

Het is goed om te leven

Het is goed om te leven

En we zijn geboren om te leven

En we zijn geboren om te leven

Om te leven

Lopen als een Egyptenaar

Alle oude schilderijen op de graven

Ze doen de zanddans, weet je niet?

Als ze te snel bewegen (oh whey oh)

Ze vallen naar beneden als een dominosteen

Alle bazaarmannen bij de Nijl

Ze hebben het geld op een weddenschap gekregen

Gouden krokodillen (oh whey oh)

Ze breken hun tanden op je sigaret

Buitenlandse types met de waterpijppijpen zeggen:

Ay oh whey oh, oy oh whey oh

Lopen als een Egyptenaar

Lopen als een Egyptenaar

U bent degene die ik wil

Ik heb rillingen, ze vermenigvuldigen zich en ik verlies de controle

Want de kracht die je levert, het elektriseert

Je kunt je maar beter vormen, want ik heb een man nodig,

naar mijn hart moet ik waar zijn

Niets meer, niets meer voor mij om te doen

U bent degene die ik wil

(jij bent degene die ik wil), ooh ooh ooh, schat

Degene die ik wil (jij bent degene die ik wil),

ooh ooh ooh, schat

Degene die ik nodig heb (degene die ik nodig heb),

oh ja inderdaad (ja inderdaad)

YMCA

Het is leuk om te verblijven in de YMCA

Het is leuk om te verblijven in de YMCA

Ze hebben alles voor jullie mannen om van te genieten,

Je kunt met alle jongens rondhangen

YMCA

Het is leuk om te verblijven in de YMCA

Je kunt je laten schoonmaken, je kunt lekker eten,

Je kunt doen wat je voelt

Het is leuk om te verblijven in de YMCA

(Grazie a Nicole Chiara per questo testo)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt