Frasi a metà - Laura Pausini
С переводом

Frasi a metà - Laura Pausini

Год
2018
Язык
`Italiaans`
Длительность
241960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Frasi a metà , artiest - Laura Pausini met vertaling

Tekst van het liedje " Frasi a metà "

Originele tekst met vertaling

Frasi a metà

Laura Pausini

Оригинальный текст

Chiedimi scusa

Anche per quello che sono

Spostati al meno

E non provarci mai più

Quando di nuovo

Provo a rimettermi in piedi

E tu che mi chiedi

Cosa mi resta di me

E cosa mi porta sbatterti in faccia il dolore

Non c’era posto migliore

Sarà che hai preso tutto

E l’hai buttato via

Qualsiasi cosa fu

Qualunque cosa sia

Non ti accompagno più

Se non c'è più ragione

Si muore in mezzo a una frase

O di frasi a metà

Ecco il mio cuore sfinito

Da quanto è capace

Sempre ostinato

Sempre la copia di sé

E poi ti ho perduto

Nell’alba gelata di ottobre

Non c’era giorno migliore

Sarà che hai preso tutto

E l’hai buttato via

Qualsiasi cosa fu

Qualunque cosa sia

Non ti accompagno più

Se non c'è più ragione

Si muore in mezzo a una frase

O di frasi a metà

Si muore a metà di una frase

O di frasi a metà

Chiudiamo le cose

Veloce che poco mi basta

La rabbia finisce all’arrivo

È il poco in valigia la cosa che resta

Quanta violenza hai sprecato

In quel «lasciami andare»

Non c’era frase peggiore

Sarà che hai preso tutto

E l’hai buttato via

Qualsiasi cosa fu

Qualunque cosa sia

Ricordati di dirmi

Che va tutto bene

Si muore in mezzo a una frase

O di frasi a metà

Перевод песни

geef me je excuses

Zelfs voor wat ze zijn

Verplaats naar het minst

En probeer het nooit meer

Wanneer weer?

Ik probeer weer op de been te komen

En jij die het mij vraagt

Wat er nog van me over is

En wat maakt dat ik de pijn in je gezicht raak?

Er was geen betere plek

Het zal zijn dat je alles hebt genomen

En je gooide het weg

Wat het ook was

Wat het ook is

Ik vergezel je niet meer

Als er geen reden meer is

Je sterft midden in een zin

Of halve zinnen

Hier is mijn uitgeputte hart

Van wat hij kan

Altijd koppig

Altijd de kopie van zichzelf

En toen was ik je kwijt

In de bevroren dageraad van oktober

Er was geen betere dag

Het zal zijn dat je alles hebt genomen

En je gooide het weg

Wat het ook was

Wat het ook is

Ik vergezel je niet meer

Als er geen reden meer is

Je sterft midden in een zin

Of halve zinnen

Je sterft midden in een zin

Of halve zinnen

Laten we dingen afsluiten

Snel dat een beetje genoeg is voor mij

De woede eindigt bij aankomst

Het kleine in de koffer is wat overblijft

Hoeveel geweld heb je verspild?

In dat "laat me gaan"

Er was geen slechtere zin

Het zal zijn dat je alles hebt genomen

En je gooide het weg

Wat het ook was

Wat het ook is

Vergeet me niet te vertellen

Dat alles in orde is

Je sterft midden in een zin

Of halve zinnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt