Hieronder staat de songtekst van het nummer Come si fa , artiest - Laura Pausini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Pausini
Te lavevo detto che
Capitava anche a noi
Dicono che il nome e
Crisi dei tre anni e poi
Sembra faccia bene sai
Serve a far riflettere
Con te io ci riproverei
Ma e presto per decidere
E ora cosa siamo noi
Voci in un telefono
E mentre parliamo qui
Accanto a me timmagino
A volte non so pi chi sei
Ne che lineamenti hai
Chi pu dire come andr
Lho gi chiesto al cuore e non lo sa
Come si fa a dirsi addio
Se proprio adesso amore mio
Io penso a te tu pensi a me
Che fine strana e questa qua
Come si fa a dare il via
A questa lunga anestesia
Che ci addormenta insieme
Ma da soli poi ci sveglier
E ora cosa siamo dentro noi
Solo un fiume di malinconia
Quanto amore ancora ti darei
Ma quanto amore abbiam buttato via
Ed io per non soffrire pi
Strappo la fotografia
Che e finita dillo tu
Ma il coraggio in fondo chi ce lha
Come si fa a dirsi addio
E a ritornare ognuno suo
Dopo che insieme abbiam vissuto
Solo di felicit
Come si fa a non dire si
Per poi spaccarsi in due cosi
Io qua tu la
Davanti a due finestre
In mezzo a due citt diverse noi
Come si fa amore mio
Come si fa a dirsi addio
Se proprio adesso amore mio
Io penso a te tu pensi a me
Che fine strana e questa qua
Non dirmi come si fa
A dirsi addio
Ora lo so amore mio
Io perdo te tu perdi me
Perch mi lasci qui da sola
Come si fa amore mio
Come si fa a dirsi addio
E a ritornare ognuno suo
Dopo che insieme abbiam vissuto
Solo di felicit
Te lavevo detto che
Capitava anche a noi
Un amore immenso che
Se anche un giorno ci si lascia
Non finisce mai
ik heb je dat gezegd
Het is ons ook overkomen
Ze zeggen de naam e
Crisis van de drie jaar en toen
Klinkt goed, weet je
Het dient om mensen aan het denken te zetten
Met jou zou ik het opnieuw proberen
Maar het is te vroeg om te beslissen
En wat zijn we nu?
Stemmen in een telefoon
En terwijl we hier spreken
Naast mij stempel ik
Soms weet ik niet meer wie je bent
Welke functies heb je?
Wie kan zeggen hoe het zal gaan
Ik heb het hart al gevraagd en het weet het niet
Hoe zeg je vaarwel?
Als het nu mijn liefde is
ik denk aan jou jij denkt aan mij
Wat een raar einde dit hier
Hoe trap je af?
Bij deze lange anesthesie
Dat brengt ons samen in slaap
Maar alleen dan worden we wakker
En wat zijn we nu in ons?
Gewoon een rivier van melancholie
Hoeveel liefde zou ik je nog geven
Maar hoeveel liefde hebben we weggegooid
En ik om niet meer te lijden
Ik scheur de foto
Dat is het, jij zegt het
Maar toch de moed wie heeft het
Hoe zeg je vaarwel?
En om ieder terug te brengen naar het zijne
Nadat we samenwoonden
Alleen van geluk
Hoe kun je geen ja zeggen?
Om dan zo in tweeën te splitsen
ik hier je daar
Voor twee ramen
Tussen twee verschillende steden zijn we
Hoe doe je het mijn liefste
Hoe zeg je vaarwel?
Als het nu mijn liefde is
ik denk aan jou jij denkt aan mij
Wat een raar einde dit hier
Vertel me niet hoe ik het moet doen
Afscheid nemen
Nu ken ik mijn liefde
Ik verlies jou, jij verliest mij
Waarom laat je me hier alleen?
Hoe doe je het mijn liefste
Hoe zeg je vaarwel?
En om ieder terug te brengen naar het zijne
Nadat we samenwoonden
Alleen van geluk
ik heb je dat gezegd
Het is ons ook overkomen
Een immense liefde die
Als we zelfs op een dag uit elkaar gaan
Het stopt nooit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt