
Hieronder staat de songtekst van het nummer Labyrinth , artiest - Laith Al-Deen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laith Al-Deen
Manchmal ist es näher als die hand vor augen
Manchmal ist`s unendlich weit entfernt
Ich habe die ruhe, die alles verbindet
Nie kennengelernt
Kurze nächte so viel heller als lange tage
Ein kleines stück davon kannst du mir nicht verwehren
Ich werde an dich denken, werde nach dir fragen
Und schaue der zeit hinterher
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Ich bleibe stehen, trotzdem geht alles weiter
Im eigenen leben manchmal passagier
Erkennne das ausmaß, bin verzweifelt heiter
Und wünschte du wärest jetzt hier
Wir schaun einfach zu, wie der himmel verglüht
Und warten ab, was wohl bleibt, ob der schein nur trügt
Oder ob nicht schon der erste neue wind
Alles wiederbringt
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Sag suchst du die nähe meistens auch in weiter ferne
Sehnst dich nach dem neuen
Und stehst doch auf altem grund
Ich stehle mir ein lachen, zähle die stunden allzu gerne
Laß sie durch meine hände rinnen, bis du wiederkommst
Soms is het dichterbij dan je hand voor je ogen
Soms is het oneindig ver weg
Ik heb de rust die alles verbindt
Nooit ontmoet
Korte nachten zo veel helderder dan lange dagen
Je kunt me er geen klein stukje van weigeren
Ik zal aan je denken, zal naar je vragen
En controleer de tijd
En tuimelen door een groot labyrint
Geen vaste grond om op te staan
Kwetsbaar zijn de dagen
Zijn broos zijn de paden die ik bewandel
Ik stop, maar alles gaat door
In je eigen leven soms passagier
Herken de mate, ik ben wanhopig vrolijk
En wou dat je nu hier was
We kijken gewoon naar de lucht die opbrandt
En afwachten wat er overblijft, of schijn bedriegt
Of het niet al de eerste nieuwe wind is
brengt alles terug
En tuimelen door een groot labyrint
Geen vaste grond om op te staan
Kwetsbaar zijn de dagen
Zijn broos zijn de paden die ik bewandel
Stel dat u de nabijheid zoekt, meestal ook ver weg
Verlang je naar het nieuwe
En toch sta je op oude grond
Ik steel een lach, tel graag de uren
Laat ze door mijn handen gaan tot je terugkomt
Alex Diehl, Laith Al-Deen • 2016
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt