Przyjaciele sprzed lat - Krzysztof Krawczyk
С переводом

Przyjaciele sprzed lat - Krzysztof Krawczyk

  • Jaar van uitgave: 1976
  • Taal: Pools
  • Duur: 3:16

Hieronder staat de songtekst van het nummer Przyjaciele sprzed lat , artiest - Krzysztof Krawczyk met vertaling

Tekst van het liedje " Przyjaciele sprzed lat "

Originele tekst met vertaling

Przyjaciele sprzed lat

Krzysztof Krawczyk

Оригинальный текст

Przyjaciele sprzed lat, przyjaciele sprzed lat

Już za nami i ogień, i woda

Nie patrzymy już wstecz, nie niesiemy już serc

Tak szalonych, tak młodych jak wczoraj

Przyjaciele sprzed lat, przyjaciele sprzed lat

Jak daleko już dzisiaj to wszystko

Inny wokół już świat, inny w sercu już ład

I niepokój nie wadzi już myślom

Pozostały za nami tamte kraje, ogrody

Dni powitań i noce pożegnań

Ścieżki trawą zarosły, przepłynęły potoki

Ledwie twarze, imiona pamiętam

Przyjaciele sprzed lat, przyjaciele sprzed lat

Las za nami po niebo wyrasta

Gdy spłacony już dług, niech wśród ludzi i dróg

Ta szczęśliwa prowadzi was gwiazda

Ledwie twarz, imiona pamiętam

Przyjaciele sprzed lat, przyjacile sprzed lat

Las za nami po niebo wyrasta

Gdy spłacony już dług, niech wśród ludzi i dróg

Ta szczęśliwa prowadzi was gwiazda

Ta szczęśliwa prowadzi was gwiazda

Ta betlejemska prowadzi was gwiazda

Перевод песни

Vrienden van jaren geleden, vrienden van jaren geleden

Zowel vuur als water zijn achter ons

We kijken niet meer achterom, we dragen geen harten meer

Zo gek, zo jong als gisteren

Vrienden van jaren geleden, vrienden van jaren geleden

Hoe ver is het vandaag allemaal

Een andere wereld om je heen, een andere orde in het hart

En angst verstoort mijn gedachten niet langer

Die landen en tuinen bleven achter ons

Welkomstdagen en afscheidsavonden

De paden waren overwoekerd met gras, beekjes stroomden

Ik herinner me amper de namen van de gezichten

Vrienden van jaren geleden, vrienden van jaren geleden

Het bos achter ons stijgt naar de hemel

Wanneer de schuld is afbetaald, laat het dan onder de mensen en de wegen zijn

Deze vrolijke ster begeleidt je

Nauwelijks een gezicht, ik herinner me namen

Vrienden van jaren geleden, vrienden van jaren geleden

Het bos achter ons stijgt naar de hemel

Wanneer de schuld is afbetaald, laat het dan onder de mensen en de wegen zijn

Deze vrolijke ster begeleidt je

Deze vrolijke ster begeleidt je

Deze ster in Bethlehem leidt je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt