Happy Home (Keep on Writing) - Kimya Dawson
С переводом

Happy Home (Keep on Writing) - Kimya Dawson

Альбом
Alphabutt
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
214170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Happy Home (Keep on Writing) , artiest - Kimya Dawson met vertaling

Tekst van het liedje " Happy Home (Keep on Writing) "

Originele tekst met vertaling

Happy Home (Keep on Writing)

Kimya Dawson

Оригинальный текст

There was a time in my life that I felt so all alone

That I never thought that someday I would have a happy home

A family and a four track Radio Shack microphones

A backyard and a hammock and a paid off student loan

A backyard and a hammock and a paid off student loan

So if you see me and I’m dreaming about selling socks on eBay

Shake me hard till I’m awake

Stitches will unravel, the stitches will unravel

The stitches will unravel if you knit with fishing line

Though your cast will be refined, you’d be better off with twine

When I was a kid we would play Annie at recess

I was always Sandy because I was the smallest

From all that crawling on the blacktop

There were holes in all my jeans

In the toes of my bowed shoes but I never complained

Because I didn’t think that I could sing

See I never perfected that nasally thing

But all the kids sang in the school play

Now I know it’s better if we don’t all sound the same

Now I know it’s better if we don’t all sound the same

So if you hear me and I’m screaming about auditions for Annie

I hope you will try out with me, there are parts for everybody

And you don’t need to be the dog unless you like being the doggy

He’s up against a team that he has never seen before

And they march into the outfield like they’re marching off to war

It’s a good one out to right field but they’re quick and make the play

And as the curtain closes he just bows and walks away

Singing, «If you’re breathing, you are living

And if you’re living, you are learning

So write and write and keep on writing

Just make sure your life’s exciting»

So if you see me and I’ve joined the roller derby

Know that I’ve become something I always wanted to be

Fast and strong and part of a team

Teacher, thanks for everything

You said, «If you’re breathing, you are living

And if you’re living, you are learning

So write and write and keep on writing

Just make sure your life’s exciting

Write and write and keep on writing

Just make sure your life’s exciting

Write and write and keep on writing

Just make sure your life’s exciting

Just make sure your life’s exciting

Just make sure your life’s exciting

Перевод песни

Er was een tijd in mijn leven dat ik me zo alleen voelde

Dat ik nooit had gedacht dat ik op een dag een gelukkig huis zou hebben

Een familie en een viersporen Radio Shack-microfoons

Een achtertuin en een hangmat en een afbetaalde studieschuld

Een achtertuin en een hangmat en een afbetaalde studieschuld

Dus als je me ziet en ik droom ervan sokken te verkopen op eBay

Schud me hard tot ik wakker ben

Steken zullen ontrafelen, de steken zullen ontrafelen

De steken zullen ontrafelen als je met een vislijn breit

Hoewel je cast wordt verfijnd, ben je beter af met touw

Toen ik een kind was, speelden we Annie in de pauze

Ik was altijd Sandy omdat ik de kleinste was

Van al dat kruipen op het zwarte dak

Er zaten gaten in al mijn spijkerbroeken

In de tenen van mijn gebogen schoenen, maar ik heb nooit geklaagd

Omdat ik niet dacht dat ik kon zingen

Zie je, ik heb dat nasale ding nooit geperfectioneerd

Maar alle kinderen zongen in het schooltoneelstuk

Nu weet ik dat het beter is als we niet allemaal hetzelfde klinken

Nu weet ik dat het beter is als we niet allemaal hetzelfde klinken

Dus als je me hoort en ik schreeuw om audities voor Annie

Ik hoop dat je het met mij wilt uitproberen, er zijn onderdelen voor iedereen

En je hoeft niet de hond te zijn, tenzij je het leuk vindt om het hondje te zijn

Hij neemt het op tegen een team dat hij nog nooit eerder heeft gezien

En ze marcheren het buitenveld in alsof ze naar de oorlog marcheren

Het is een goede naar het rechterveld, maar ze zijn snel en maken het spel

En als het gordijn sluit, buigt hij gewoon en loopt weg

Zingen: "Als je ademt, leef je"

En als je leeft, leer je

Dus schrijf en schrijf en blijf schrijven

Zorg ervoor dat je leven spannend is»

Dus als je mij ziet en ik heb meegedaan aan de roller derby

Weet dat ik iets ben geworden wat ik altijd al wilde zijn

Snel en sterk en onderdeel van een team

Leraar, bedankt voor alles

Je zei: "Als je ademt, leef je"

En als je leeft, leer je

Dus schrijf en schrijf en blijf schrijven

Zorg ervoor dat je leven spannend is

Schrijf en schrijf en blijf schrijven

Zorg ervoor dat je leven spannend is

Schrijf en schrijf en blijf schrijven

Zorg ervoor dat je leven spannend is

Zorg ervoor dat je leven spannend is

Zorg ervoor dat je leven spannend is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt