Walk Like Thunder - Kimya Dawson, Aesop Rock, Nikolai Fraiture
С переводом

Walk Like Thunder - Kimya Dawson, Aesop Rock, Nikolai Fraiture

Альбом
Thunder Thighs
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
634040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Walk Like Thunder , artiest - Kimya Dawson, Aesop Rock, Nikolai Fraiture met vertaling

Tekst van het liedje " Walk Like Thunder "

Originele tekst met vertaling

Walk Like Thunder

Kimya Dawson, Aesop Rock, Nikolai Fraiture

Оригинальный текст

I have this new tattoo of which the story must be told

About the night I almost overdosed ten years ago

I woke up in the hospital with skin clammy and cold

And tubes in my urethra, down my throat, and up my nose

My friends and the doctors were all shocked I wasn’t dead

That’s when Katrina looked at me and this is what she said

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

So I walked to the rebel spot, I walked all over uptown

I walked right side up and I walked upside down

I walked to Chetzemoka with my eyes fixed on the ground yeah

We walked all over Chetze Beach and kept the rocks we found

Then I walked back to my parents' house, I walked back to my old bed yeah

I walked back and I walked fast past all the voices in my head

I walked with the sweats and I walked with the chills

I walked in New York City and I walked in Bedford Hills

I walked into open mic nights and I walked into the rooms

I walked feeling optimistic and I walked feeling doomed

I walked with some mama’s boys and I walked with some punks

I walked dressed up like a rabbit, I walked dressed up like a skunk

I walked with some givers and I walked with some leeches

I walked all by myself and I walked with the Moldy Peaches

I walked all over the world so I could sing my songs to you

And to your most desperate emails I said, «This is what I do.»

I Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

But at some point I got so comfortable

That I didn’t even realize that I’d started to crawl

That my old friend Ammi died at 37 of a heart attack

And I cracked cause people my age are not supposed to die like that

No no no no people my age are not supposed to die like that

He was the old manager of the sidewalk café

That place was a second home to me, it’s where I learned to play

And his personality really helped create a space

Where a bunch of honest misfits could all gather and feel safe

He was a cynic, a supporter, he was crazy, he was queer

He’d either yell out, «Cut the bullshit» or he’d say, «I'm glad you’re here.»

And it was always such an honour to have Ammi on my side

That’s why it hit me like a Mack truck when I found out that he died

Yeah, it hit me like a Mack trucks when I found that he died

Then enter Alex, 33 years old and so sick with the cancer

And trapped inside a body that betrayed his real gender

We all hoped and prayed that he would go into remission

At least long enough, just long enough to complete his transition

He said, «Kimya, did you know Eleventeen’s my favourite song?»

I said, «Then get your ass on stage right now and you can sing along.»

That’s the very first song I ever wrote all by myself

It’s about angels and recovery and friends and hope and health

By the time we finished singing he was pissed off, he was scared

He said, «I lost my home, my lover, my insurance, and my hair.

And now I’m about to lose you too, my new friend.»

I looked into those big blue eyes and said we’ll meet again

Yeah I looked into his sad blue eyes and said we’ll meet again

Then I got the phone call from Alyssa and she told me he was dying

By the time I got to his bedside we were both already flying

We held hands and we sang songs, tried to be strong floated around

While I cursed the skin that he was in for all the ways it had let him down

Yeah I cursed the skin that he was in for all the ways it had let him down

But at the same time I was taking my own body for granted

First I lost sight of my feet then they became unplanted

And I never felt so stupid or so selfish or so sad yeah

I body had been good to me and I treated it so bad yeah

My body had been good to me and I treated it so bad

Then he said, «Mama, I don’t want my friends to watch me die.»

So I kissed his cheek, made him a shirt, and then I said goodbye

And they cremated him in the shirt that I drew

Of the two of us that said they’re flying over you too

Now the silver pink ponies have my homie in their crew

So I tightened up my laces and knew what I had to do

I started walking again, I started walking again

I miss my friends

I started walking again, I started walking again

I miss my friends

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Walk like thunder

Even creeps as a habit predisposed

To systematically clinging together in the cold

Know the measure of a pack, it’s not a question of the whole

The individuals that bottleneck into the fold

On a March black Sabbath, news from the ministry of make-believe that reach a

tarmac in Minneapolis

Middle C, yesterday the cells inside his chest were growing baby teeth

Today a raven radiated vacancy

Wait, two years ago a friend of mine called me to redefine all enemy-kind

I’m at the hospital at twenty-four and no one knew the future

I’ll take it everybody knows the future

Antibodies hatching in a helaback with no room to maneuver

Like disappearing pills into the masticated fuchsia

I asked you how you feeling, you told me like a robot

I gave you a Nintendo, you gave yourself a Mohawk

You let us wheel you down beneath the leaning tower of flow charts

To be around your beats without a beeping sound of Bogart

And speak about whatever people speak about

When nobody’s acknowledging the obvious disease about to crowbar in

Deplane slow, comatose of baggage

From King of Hearts to carrying for jackals

And never got to sing us all his own swan song right

Coincidentally the rebel in me warped like thunder

Walk like thunder

Перевод песни

Ik heb deze nieuwe tatoeage waarvan het verhaal verteld moet worden

Over de nacht dat ik tien jaar geleden bijna een overdosis nam

Ik werd wakker in het ziekenhuis met een klamme en koude huid

En buizen in mijn urinebuis, in mijn keel en in mijn neus

Mijn vrienden en de artsen waren allemaal geschokt dat ik niet dood was

Toen keek Katrina me aan en dit is wat ze zei

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Dus ik liep naar de plek van de rebellen, ik liep door de hele stad

Ik liep met de goede kant naar boven en ik liep ondersteboven

Ik liep naar Chetzemoka met mijn ogen op de grond gericht yeah

We liepen helemaal over Chetze Beach en hielden de rotsen die we vonden

Toen liep ik terug naar het huis van mijn ouders, ik liep terug naar mijn oude bed yeah

Ik liep terug en liep snel langs alle stemmen in mijn hoofd

Ik liep met het zweet en ik liep met de rillingen

Ik liep in New York City en ik liep in Bedford Hills

Ik liep de open mic-avonden binnen en liep de kamers binnen

Ik liep met een optimistisch gevoel en liep met een gevoel ten dode opgeschreven

Ik liep met een paar mama's jongens en ik liep met een paar punks

Ik liep verkleed als een konijn, ik liep verkleed als een stinkdier

Ik liep met een paar gevers en ik liep met een paar bloedzuigers

Ik liep helemaal alleen en ik liep met de Moldy Peaches

Ik liep de hele wereld over zodat ik mijn liedjes voor je kon zingen

En op je meest wanhopige e-mails zei ik: "Dit is wat ik doe."

Ik loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Maar op een gegeven moment voelde ik me zo op mijn gemak

Dat ik niet eens wist dat ik begon te kruipen

Dat mijn oude vriend Ammi op 37-jarige leeftijd stierf aan een hartaanval

En ik brak omdat mensen van mijn leeftijd niet zo horen te sterven

Nee nee nee nee mensen van mijn leeftijd horen niet zo te sterven

Hij was de oude manager van het caféterras

Die plaats was een tweede thuis voor mij, hier heb ik leren spelen

En zijn persoonlijkheid heeft echt geholpen bij het creëren van een ruimte

Waar een stel eerlijke buitenbeentjes zich allemaal kunnen verzamelen en zich veilig voelen

Hij was een cynicus, een supporter, hij was gek, hij was queer

Hij zou ofwel schreeuwen: "Stop met die onzin", of hij zou zeggen: "Ik ben blij dat je er bent."

En het was altijd zo'n eer om Ammi aan mijn zijde te hebben

Daarom trof het me als een Mack-truck toen ik erachter kwam dat hij stierf

Ja, het raakte me als een Mack-vrachtwagen toen ik ontdekte dat hij stierf

Voer dan Alex in, 33 jaar oud en zo ziek van de kanker

En gevangen in een lichaam dat zijn echte geslacht verraadde

We hoopten en baden allemaal dat hij in remissie zou gaan

Tenminste lang genoeg, net lang genoeg om zijn transitie te voltooien

Hij zei: "Kimya, wist je dat Eleventeen mijn favoriete liedje is?"

Ik zei: "Kom nu met je kont op het podium en je kunt meezingen."

Dat is het allereerste nummer dat ik ooit helemaal alleen heb geschreven

Het gaat over engelen en herstel en vrienden en hoop en gezondheid

Tegen de tijd dat we klaar waren met zingen, was hij kwaad, hij was bang

Hij zei: «Ik ben mijn huis, mijn minnaar, mijn verzekering en mijn haar kwijt.

En nu sta ik op het punt jou ook te verliezen, mijn nieuwe vriend.»

Ik keek in die grote blauwe ogen en zei dat we elkaar weer zouden ontmoeten

Ja, ik keek in zijn droevige blauwe ogen en zei dat we elkaar weer zouden ontmoeten

Toen kreeg ik het telefoontje van Alyssa en ze vertelde me dat hij stervende was

Tegen de tijd dat ik bij zijn bed kwam, waren we allebei al aan het vliegen

We hielden elkaars hand vast en we zongen liedjes, probeerden sterk te zijn en zweefden rond

Terwijl ik de huid vervloekte waarin hij zich bevond voor alle manieren waarop hij hem in de steek had gelaten

Ja, ik vervloekte de huid waarin hij zich bevond voor alle manieren waarop hij hem in de steek had gelaten

Maar tegelijkertijd nam ik mijn eigen lichaam als vanzelfsprekend aan

Eerst verloor ik mijn voeten uit het oog, toen werden ze ongeplant

En ik heb me nog nooit zo dom of zo egoïstisch of zo verdrietig gevoeld yeah

Mijn lichaam was goed voor me geweest en ik behandelde het zo slecht yeah

Mijn lichaam was goed voor me geweest en ik behandelde het zo slecht

Toen zei hij: "Mama, ik wil niet dat mijn vrienden me zien sterven."

Dus ik kuste zijn wang, maakte een hemd voor hem en toen nam ik afscheid

En ze hebben hem gecremeerd in het shirt dat ik tekende

Van ons tweeën die zeiden dat ze ook over jou vliegen

Nu hebben de zilverroze pony's mijn homie in hun bemanning

Dus ik trok mijn veters aan en wist wat ik moest doen

Ik begon weer te lopen, ik begon weer te lopen

Ik mis mijn vrienden

Ik begon weer te lopen, ik begon weer te lopen

Ik mis mijn vrienden

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Loop als de donder

Zelfs griezels als een aanleg voor aanleg

Om zich systematisch aan elkaar vast te klampen in de kou

Ken de maat van een pakket, het is geen kwestie van het geheel

De individuen die een bottleneck vormen in de plooi

Op een zwarte sabbat in maart, nieuws van het ministerie van schijn dat een

asfalt in Minneapolis

Midden C, gisteren groeiden de cellen in zijn borst melktanden

Vandaag straalde een raaf vacature uit

Wacht, twee jaar geleden belde een vriend van mij me om alle soorten vijanden te herdefiniëren

Ik ben om vierentwintig uur in het ziekenhuis en niemand kende de toekomst

Ik neem aan dat iedereen de toekomst kent

Antilichamen komen uit in een helaback zonder ruimte om te manoeuvreren

Zoals het verdwijnen van pillen in de gekauwde fuchsia

Ik vroeg je hoe je je voelt, je vertelde me als een robot

Ik gaf je een Nintendo, jij gaf jezelf een Mohawk

U laat ons u naar beneden rijden onder de scheve toren van stroomdiagrammen

Om rond je beats te zijn zonder een piepend geluid van Bogart

En praat over waar mensen over praten

Wanneer niemand de voor de hand liggende ziekte erkent die op het punt staat om binnen te vallen?

Langzaam uitstappen, in coma van bagage

Van hartenkoning tot jakhalzen dragen

En heeft ons nooit zijn eigen zwanenzang goed kunnen zingen

Toevallig kromde de rebel in mij als de donder

Loop als de donder

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt