Hieronder staat de songtekst van het nummer 2 Welten , artiest - Kianush met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kianush
Ich hab' dich lange nicht gesehen — was machst du so?
Mir geht es gut, falls du denkst, ich wär' fast schon tot
Ich bin hier draußen und kümmer' mich um Zukunft
Indem du immer noch diese Drogen in dein Blut pumpst?
Ah, ich kann die Scheiße nicht mehr sehen
Was denkst du, wer du bist?
Platzt einfach in mein Leben
Nur weil du ein bisschen rappst, denkst du, du kannst alles regeln
Verpiss dich!
Hab Respekt, Mann, vergiss nicht:
Ich hab' dir geschworen, ich scheiß' auf das Blitzlicht
Und dass ich zurückkomme und jeden von euch mitnehm'
Zehn Jahre später, wir sind keine siebzehn
Kianush, was denkst du?
Das Leben ist kein Trickfilm
Du hast deine Hoffnung verloren
Betäubst dich mit Drogen und kommst nicht nach vorn
Gammelst in der Bude wie ein Junkie
Was, wenn dein Vater dich in so einem Zustand hier ansieht?
Du darfst keine Zeit mehr verlieren
In den letzten Jahren ist verdammt viel Scheiße passiert
Meine Frau hat sich scheiden lassen
Mein Sohn ist alles, was ich noch habe, und er ist grad mal in der zweiten
Klasse
Er ist zu jung, um solche Dinge zu verstehen
Aber was du da machst, ist Kriminalität
Sag mir: soll sein Vater im Gefängnis absitzen?
Irgendwann kommst du raus und er kennt dich kein bisschen
Nein, ich will diese Scheiße nicht hören
Ich lass' nicht zu, dass du dich selber zerstörst
Was denn?
Ich schwör's dir, ich werd' dich hier rausholen
Geh von hier weg, Mann, und steig in dein Auto
Los, nimm dein Geld mit, ich will das nicht haben
Ich komm' auch gut klar ohne lilane Farben
Wieso spielst du hier plötzlich den Helden?
Wir beide leben in zwei verschiedenen Welten
Du hast vergessen, du hast selber gesagt:
«Wenn wir groß sind, holen wir uns den Plattenvertrag!»
Mein Glückwunsch, und jetzt hast du das, was du wolltest
Warum?
— Weil du mir damals nicht mehr gefolgt bist
Ich hab' dir gesagt: «Scheiß auf das Drogen dealen
Scheiß auf die ganzen Knarren und auf das Kokain
Scheiß auf das Cash, das du dadurch erzielst
Die meisten siehst du heute hinterm Bahnhof am knien!»
Und denkst du, du bist jetzt ein besserer Mensch?
Du Klugscheißer, du machst es dir zu einfach
Kommst hier her und machst ein' auf Robin Hood
Siehst aber so aus, als lebst du in Hollywood
Ha, red nicht mehr!
Den einzigen Star, den ich seh', ist dein Mercedes-Stern
Dir geht es nur darum, dein Gewissen zu erleichtern
Um andere Menschen mit der Geschichte zu begeistern
Nein!
Doch!
Ich weiß, was du vorhast!
Du hast nicht recht, nur weil du das letzte Wort hast
Ich verstehe, du bist abgefuckt und mies gelaunt
Deine Argumente sind nicht stärker, wenn du schreist und laut
Bist, beruhig dich, ich bin nicht dein Feind
Ich bin hier, um dir zu helfen!
— Meine Antwort ist nein!
Geh weg, wenn du mir helfen willst
Wir beide sind schon lange nicht mehr in demselben Film
Denn jeder von uns hat ein Lenkrad in seiner Hand, womit er seine Kurve dreht
Glänze wie ein Diamant, solang' sich deine Uhr noch dreht
Spar dir bitte diese möchtegern-weisen Sprüche
Ich will nix mehr davon hören, das Leben reißt mich in Stücke
Also komm mir nicht mit «Lass uns wieder Freunde sein!»
Ich will kein' Kontakt mit nem Freundeskreis
Ich bin gekommen, um zu helfen
Du hattest recht, wir beide leben in zwei völlig verschiedenen Welten
Ik heb je lang niet gezien - wat ben je aan het doen?
Ik vind het prima als je denkt dat ik bijna dood ben
Ik ben hier om voor de toekomst te zorgen
Door die medicijnen toch in je bloed te pompen?
Ah, ik kan de shit niet meer zien
Wie denk je dat je bent?
Gewoon in mijn leven gebarsten
Gewoon omdat je een beetje rapt, denk je dat je alles kunt repareren
Rot op!
Heb respect, man, vergeet niet:
Ik heb je gezworen dat ik op de flits schijt
En dat ik terug zal komen en ieder van jullie mee zal nemen
Tien jaar later zijn we nog geen zeventien
Kianush, wat denk je?
Het leven is geen tekenfilm
Je hebt je hoop verloren
Verdoof jezelf met drugs en kom niet naar voren
Je hangt rond als een junkie
Wat als je vader je zo aankijkt?
Je mag geen tijd meer verliezen
Er is de afgelopen jaren ontzettend veel gebeurd
Mijn vrouw is gescheiden
Mijn zoon is alles wat ik nog heb en hij gaat bijna naar de tweede klas
Klas
Hij is te jong om zulke dingen te begrijpen
Maar wat je doet is misdaad
Vertel me: moet zijn vader in de gevangenis dienen?
Uiteindelijk kom je eruit en herken je jezelf niet een beetje
Nee, ik wil die shit niet horen
Ik laat je jezelf niet vernietigen
Wat dan?
Ik zweer het je, ik haal je hier weg
Ga weg man en stap in je auto
Kom op, neem je geld mee, ik wil het niet
Ik ben ook prima zonder paarse kleuren
Waarom speel je hier ineens de held?
We leven allebei in twee verschillende werelden
Je vergat het, je zei zelf:
"Als we groot zijn, krijgen we het platencontract!"
Gefeliciteerd en nu heb je wat je wilde
Waarom?
— Omdat je me toen niet volgde
Ik zei je, "Fuck drugs dealen"
Schroef alle wapens en de cocaïne op
Verpest het geld dat je ermee verdient
De meesten zie je vandaag knielend achter het treinstation!»
En denk je dat je nu een beter mens bent?
Jij wijsneus, je maakt het jezelf te makkelijk
Kom hier en maak een 'Robin Hood'
Het lijkt er echter op dat je in Hollywood woont
Haha, praat niet meer!
De enige ster die ik zie is je Mercedes-ster
Je bent alleen bezig met het sussen van je geweten
Om andere mensen te inspireren met het verhaal
Nee!
Maar!
Ik weet wat je van plan bent!
Je hebt geen gelijk omdat je het laatste woord hebt
Ik begrijp dat je naar de klote bent en een slecht humeur hebt
Je argumenten zijn niet sterker als je schreeuwt en luid
Zijn, kalmeer, ik ben niet je vijand
Ik ben hier om je te helpen!
— Mijn antwoord is nee!
Ga weg als je me wilt helpen
We zijn allebei al lang niet meer in dezelfde film geweest
Omdat ieder van ons een stuur in zijn hand heeft, waarmee hij zijn bocht maakt
Schitter als een diamant terwijl je klok nog draait
Bewaar deze zogenaamd wijze uitspraken a.u.b.
Ik wil er niets meer over horen, het leven scheurt me aan stukken
Dus vertel me niet: "Laten we weer vrienden zijn!"
Ik wil geen contact met een vriendenkring
Ik kwam om te helpen
Je had gelijk, we leven allebei in twee totaal verschillende werelden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt