Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans Les Rues De Ma Ville , artiest - Kenza Farah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kenza Farah
Je viens vous raconter, ce qui se passe
Dans les rues de ma ville allez-y prenez place
Si pendant la ballade ton cœur se glace
Je ne peux pas changer l’histoire d’un coup de passe passe
On aime se la raconter, être en place
C’est grâce a ça qu’on brille que veux tu que j’y fasse
Et vu que nos quartiers déterminent nos classes
Nos caisses et nos sapes les effacent
Nos enfant voient la vie comme au cinéma
L’argent a remplacé les sentiments
Il n’y a plus d’attente que de l’immédiat
Ils ne comprennent pas pourquoi leurs pieds sont collés au ciment
Ce n’est sue la vérité qui sort de ma bouche
Ce que l’on vit ici je viens vous le dire
Tu la prends en plein visage, elle t'éclabousse
Mes potes et mes blocks je viens vous décrire
Dan les rues de ma ville
Y’a mon cœur qui bat
Dans les rues de ma ville
Et les mecs d’en bas
Dans les rues de ma ville
Mènent leurs combats
Entouré de flics et de crasses et de coups bas
Dans les rues de ma ville
L’argent est roi
Dans les rues de ma ville
On croit que c’que l’on voit
Dans les rues de ma ville
Y’a cette petite fille
Qui raconte sa vie
Dans les rues de ma ville
On a des histoires de joles et ds problèmes
En guise d’histoires drôles et de poèmes
Ça deale de la coke et du pollen
Pour éviter à nos mères une vie de bohème
Les ados ne rient pas là ou je vis
Ici le ciment et les bâtiments
Ont étouffé nos esprits et nos envies
Fatalité ou bien châtiments
Dan les rues de ma ville
Y’a mon cœur qui bat
Dans les rues de ma ville
Et les mecs d’en bas
Dans les rues de ma ville
Mènent leurs combats
Entouré de flics et de crasses et de coups bas
Dans les rues de ma ville
L’argent est roi
Dans les rues de ma ville
On croit que c’que l’on voit
Dans les rues de ma ville
Y’a cette petite fille
Qui raconte sa vie
Dans les rues de ma ville
Oh oh oh oh quoiqu’il arrive on sait rester terre a terre
Oh oh oh oh ne venez pas nous dire ce qu’il y a à faire
Oh oh oh oh on n’a pas l’intention de se laisser faire
Oh oh oh oh on rêve d’une vie parfaite, de changer d’atmosphère
Dan les rues de ma ville
Y’a mon cœur qui bat
Dans les rues de ma ville
Et les mecs d’en bas
Dans les rues de ma ville
Mènent leurs combats
Entouré de flics et de crasses et de coups bas
Dans les rues de ma ville
L’argent est roi
Dans les rues de ma ville
On croit que c’que l’on voit
Dans les rues de ma ville
Y’a cette petite fille
Qui raconte sa vie
Dans les rues de ma ville
Ik kom je vertellen wat er gebeurt
In de straten van mijn stad, kom op, ga zitten
Als tijdens de rit je hart bevriest
Ik kan de geschiedenis niet wijzigen met een veegbeweging
We vertellen het graag aan onszelf, om op onze plek te zijn
Dat is hoe we stralen wat je wilt dat ik doe
En aangezien onze buurten onze klassen bepalen
Onze dozen en onze sappen wissen ze uit
Onze kinderen zien het leven zoals in de film
Geld heeft gevoelens vervangen
Er is niet meer wachten dan de onmiddellijke
Ze begrijpen niet waarom hun voeten aan cement vastgelijmd zijn
Het is alleen de waarheid die uit mijn mond komt
Wat we hier leven kom ik je vertellen
Je neemt het in je gezicht, het spettert op je
Mijn homies en mijn blokkades die ik je kom beschrijven
In de straten van mijn stad
Daar klopt mijn hart
In de straten van mijn stad
En de jongens beneden
In de straten van mijn stad
hun strijd aangaan
Omringd door politie en vuil en lage slagen
In de straten van mijn stad
geld is koning
In de straten van mijn stad
We geloven dat wat we zien
In de straten van mijn stad
Daar is dit kleine meisje
Wie vertelt zijn leven?
In de straten van mijn stad
We hebben verhalen over mooie dingen en problemen
Als grappige verhalen en gedichten
Het gaat om coke en pollen
Om onze moeders een bohemien leven te besparen
Tieners lachen niet waar ik woon
Hier cement en gebouwen
Hebben onze geest en onze verlangens verstikt
Dodelijkheid of straffen
In de straten van mijn stad
Daar klopt mijn hart
In de straten van mijn stad
En de jongens beneden
In de straten van mijn stad
hun strijd aangaan
Omringd door politie en vuil en lage slagen
In de straten van mijn stad
geld is koning
In de straten van mijn stad
We geloven dat wat we zien
In de straten van mijn stad
Daar is dit kleine meisje
Wie vertelt zijn leven?
In de straten van mijn stad
Oh oh oh oh wat er ook gebeurt, we weten hoe we nuchter moeten blijven
Oh oh oh oh kom ons niet vertellen wat we moeten doen
Oh oh oh oh we willen het niet laten gaan
Oh oh oh oh we dromen van een perfect leven, van een verandering van sfeer
In de straten van mijn stad
Daar klopt mijn hart
In de straten van mijn stad
En de jongens beneden
In de straten van mijn stad
hun strijd aangaan
Omringd door politie en vuil en lage slagen
In de straten van mijn stad
geld is koning
In de straten van mijn stad
We geloven dat wat we zien
In de straten van mijn stad
Daar is dit kleine meisje
Wie vertelt zijn leven?
In de straten van mijn stad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt