Корабль - Катя Гордон
С переводом

Корабль - Катя Гордон

Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
210610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Корабль , artiest - Катя Гордон met vertaling

Tekst van het liedje " Корабль "

Originele tekst met vertaling

Корабль

Катя Гордон

Оригинальный текст

Мой корабль плывет далеко.

Что штурвалу до сломанных пальцев?

В этих волнах остаться легко,

Только я не могу здесь остаться.

Ничего не прошу у небес,

Я — спокойствие сломанной мачты.

Но я видела сон, что ты есть —

И поэтому, больше не плачу.

Припев:

Моряк, я знаю что не так.

Я видела, как ты счастливые рассветы.

Маяк, мани мани меня —

Мани-мани меня, туда, где боли нету.

Мой корабль плывет много лет.

Обрастает ракушками сердце.

Я читаю под бурю Завет,

И не думаю больше о смерти.

И на небе горят две звезды,

Я пою им ночные баллады.

Но я видела сон, что есть ты —

Это всё, что пожалуй мне надо.

Припев:

Моряк, я знаю что не так.

Я видела, как ты счастливые рассветы.

Маяк, мани мани меня —

Мани-мани меня, туда, где боли нету.

И там встретят меня, в белой форме

Те, с кем я не хотела прощаться;

Те, с кем я захочу оставаться

На моей опустелой корме.

Мой корабль плывет далеко.

Что штурвалу до сломанных пальцев?

Друзья!

Обращаем Ваше внимание: чтобы правильно исправить текст песни,

надо выделить как минимум два слова

Перевод песни

Mijn schip vaart ver.

Wat geeft het stuur om gebroken vingers?

Het is gemakkelijk om in deze golven te blijven,

Alleen kan ik hier niet blijven.

Ik vraag de hemel nergens om

Ik ben de rust van een gebroken mast.

Maar ik zag een droom dat je -

En daarom huil ik niet meer.

Refrein:

Matroos, ik weet wat er aan de hand is.

Ik zag hoe blij je bent bij zonsopgang.

Baken, wenken mij wenken mij

Mani-mani mij, waar geen pijn is.

Mijn schip vaart al jaren.

Begroeid met schelpen hart.

Ik las onder de storm het testament,

En ik denk niet meer aan de dood.

En twee sterren branden in de lucht,

Ik zing nachtelijke ballads voor ze.

Maar ik zag een droom dat jij daar bent -

Dat is ongeveer alles wat ik nodig heb.

Refrein:

Matroos, ik weet wat er aan de hand is.

Ik zag hoe blij je bent bij zonsopgang.

Baken, wenken mij wenken mij

Mani-mani mij, waar geen pijn is.

En ze zullen me daar ontmoeten, in een wit uniform

Degenen met wie ik geen afscheid wilde nemen;

Degene waar ik bij wil blijven

Op mijn lege achtersteven.

Mijn schip vaart ver.

Wat geeft het stuur om gebroken vingers?

Vrienden!

Let op: om de tekst correct te corrigeren,

er moeten minimaal twee woorden zijn geselecteerd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt