Hieronder staat de songtekst van het nummer Nun bist du da , artiest - Karel Gott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karel Gott
Durchliebte Tage, durchliebte Nächte,
und immer blieb ich frei.
Vom Durst nach Leben lies ich mich treiben,
doch ich fand kein Glück dabei.
Denn ich habe nie ein Ziel gehabt,
und fragte mich:
Wofür lebe ich?
Nun bist du da
und öffnest mir die Tür,
die ich nie sah,
und die ins Leben führt.
Meine Sterne erloschen,
die mich auf den falschen Weg gebracht.
Du bist die Antwort darauf, wenn ich frag,
warum die Freiheit einsam macht.
Nie mehr allein,
du wirst bei mir sein.
Der Morgen weckt mit einem Lächeln,
es duftet nach Kaffee.
Und durch den Schleier schlafender Blicke,
kann ich deine Augen sehn.
Die Wärme deiner Haut zu spürn,
ist ein Gefühl,
das nie enden will.
Nun bist du da
und öffnest mir die Tür,
die ich nie sah,
und die ins Leben führt.
Meine Sterne erloschen,
die mich auf den falschen Weg gebracht.
Du bist die Antwort darauf, wenn ich frag,
warum die Freiheit einsam macht.
Nie mehr allein,
du wirst bei mir sein.
Nun bist du da
und öffnest mir die Tür,
die ich nie sah,
und die ins Leben führt.
Meine Sterne erloschen,
die mich auf den falschen Weg gebracht.
Du bist die Antwort darauf,
warum die Freiheit einsam macht.
Geliefde dagen, geliefde nachten,
en altijd bleef ik vrij.
Ik liet me meeslepen door de dorst naar het leven,
maar ik vond er geen geluk in.
Omdat ik nooit een doel heb gehad
en vroeg mij:
Waar leef ik voor?
Nu ben je daar
en open de deur voor mij
die ik nooit heb gezien
en die tot leven leidt.
mijn sterren gingen uit
dat zette me op het verkeerde pad.
Jij bent het antwoord als ik het vraag
waarom vrijheid je eenzaam maakt
nooit alleen
jij zal met mij zijn
De ochtend wordt wakker met een glimlach
het ruikt naar koffie.
En door de sluier van slapende blikken,
Ik kan je ogen zien
om de warmte van je huid te voelen,
is een gevoel
dat zal nooit eindigen.
Nu ben je daar
en open de deur voor mij
die ik nooit heb gezien
en die tot leven leidt.
mijn sterren gingen uit
dat zette me op het verkeerde pad.
Jij bent het antwoord als ik het vraag
waarom vrijheid je eenzaam maakt
nooit alleen
jij zal met mij zijn
Nu ben je daar
en open de deur voor mij
die ik nooit heb gezien
en die tot leven leidt.
mijn sterren gingen uit
dat zette me op het verkeerde pad.
Jij bent het antwoord
waarom vrijheid je eenzaam maakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt