Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Mädchen aus Athen , artiest - Karel Gott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karel Gott
Sie wohnt mit ihrer Familie im Hinterhaus.
Manchmal am Abend geht sie in die Stadt hinaus
fremde Welt
grelles Licht
zeichnen Angst in ihr Gesich.
aber da hört sie von fern
wie Musik erklingt
da gibt es Freunde
man lacht undman tanzt und singt.
Wie im Traum tritt sie ein
hier ist sie nicht mehr allein.
Das Mädchen aus Athen
hört und versteht in der Welt überall
die Sprache der Musik.
Und wenn sie tanzt
findet sie jedesmal
ein kleines bißchen Glück.
Das Mädchen aus Athen
will gar nicht wieder nach Hause gehn
tanze mit ihr
und sie wird sich bestimmt mit dir verstehn
das Mädchen aus Athen.
Sie ging schon fort aus der Heimat als kleines Kind
manchmal
da kam sie sich vor wie ein Blatt im Wind
heute hier
morgen dort
meist verstand sie kaum ein Wort.
Sitzt sie am Tisch
und es spricht sie mal einer an wird sie verlegen
weil sie nicht gut reden kann.
Fragst du: Wo kommst du her?
lächelt sie:
Ich weiß nicht mehr.
Das Mädchen aus Athen
hört und versteht in der Welt überall
die Sprache der Musik.
Und wenn sie tanzt
findet sie jedesmal
ein kleines bißchen Glück.
Das Mädchen aus Athen
will gar nicht wieder nach Hause gehn
tanze mit ihr
und sie wird sich bestimmt mit dir verstehn
das Mädchen aus Athen.
Ze woont met haar gezin in het achterste gebouw.
Soms gaat ze 's avonds de stad in
vreemde wereld
schittering
teken angst op hun gezichten.
maar dan hoort ze van ver
hoe muziek klinkt
er zijn vrienden
de een lacht en de ander danst en zingt.
Als in een droom komt ze binnen
hier is ze niet meer alleen.
Het meisje uit Athene
hoort en begrijpt overal ter wereld
de taal van de muziek.
En als ze danst
vindt haar elke keer
een beetje geluk.
Het meisje uit Athene
wil niet eens naar huis
dans met haar
en ze zal zeker met je overweg kunnen
het meisje uit Athene.
Ze verliet het huis toen ze een klein kind was
soms
ze voelde zich als een blad in de wind
hier vandaag
daar morgen
meestal verstond ze nauwelijks een woord.
Ze zit aan tafel
en iemand spreekt tegen haar en ze zal zich schamen
omdat ze niet goed kan praten.
Vraag je: waar kom je vandaan?
ze lacht:
Ik weet het niet meer.
Het meisje uit Athene
hoort en begrijpt overal ter wereld
de taal van de muziek.
En als ze danst
vindt haar elke keer
een beetje geluk.
Het meisje uit Athene
wil niet eens naar huis
dans met haar
en ze zal zeker met je overweg kunnen
het meisje uit Athene.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt