Hieronder staat de songtekst van het nummer Bis die Glocken läuten , artiest - Kamikazes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamikazes
Aus dem Nest gefallen auf die Straße
Raps ballern aus der letzten Etage
Jedes Mal hör' ich Nachbarn sagen:
Ey bis jetzt lief alles grade
Doch was zählt ist nicht der Sturz
Nur falls irgendwann der Boden nachgibt
Ich hab' schon was zu verlieren, wenn ich nachdenk'
Die Zeilen lieber sparsam dosieren auf der Kartei, mal ziehn
Du bist hin und wieder weg für ein paar Tage
In der Zwischenzeit verwüsteten die Vögel deinen Garten
Ich lasse mir gar nichts hören sagen
Ey das Leben ist zu schön
Der Turnup zu öde um sich an den Abturn zu gewöhn
Wo Nervenbündel Indianerehrenworte schwören
Nachts in feinem Zwirn, geht jeder Stock im Arsch als Rückgrat durch — lass
dich nicht verwirren
Jeder glaubt, was er glauben muss
Wenn das ausgelutschte Herz zurück in seine Hose rutscht
Mein Bekanntenkreis ist heute Gruselkabinett
Ich wünsche allen alles Gute und bin weg
Aber wat denn für 'ne Depression?
Grad erwach' ich aus den Träumen
Tret' sie unters Bett zurück
Traktiere sie mit den Fäusten
Ich schwing die Keule, sind die Brüder im Gebäude
Bis wir Glocken läuten hören
Brennt die Königsmischelunte, Alter
Junge, was für 'ne Betäubung
Ich erwache aus den Träumen
Tret' sie unters Bett zurück
Traktiere sie mit den Fäusten
Du wirst geläutert, sind die Brüder im Gebäude
Die Schönheit liegt im Argen
Die Wirklichkeit ist penetrant, doch harmlos
Harte Übertreibung liegt in allem Wahren
Die Gegenwart verschlägt den Atem
Hörst du auf dein Herz bist du wahrlich schlecht beraten
Ich sehe keinen Sinn in einer Suche nach mir selbst
Sehe keinen Sinn in Kram, ich seh' nicht mal Anfang oder Ende
Was denn für 'ne Nachwelt?
Sinn stiftend finde ich nur
Das Fehlen guter Gründe und Verpulvern meiner Gage
Schaufensterpuppe, du springst auf alles, was grad kommt
Ich dagegen laufe stundenlang um aus mir raus zu kommen
Und ich hoffe doch, das dauert noch paar Jahre
Wohin willst du so schnell mit dem Benz aus der Haut fahren?
Unter meinem stark begrenzten Horizont bin ich
Seit Anbeginn schon auf der Jagd nach etwas Brauchbarem
Aber nicht in Sachen ausschlachten oder etwas rausschlagen
Ich hol' die Welt eben aus dem Schaukasten
Kamikazes spärlich gesät in den Auslagen
Trotzdem unterm Strich drauf zahlend
Aber wat denn für 'ne Depression?
Grad erwach' ich aus den Träumen
Tret' sie unters Bett zurück
Traktiere sie mit den Fäusten
Ich schwing die Keule, sind die Brüder im Gebäude
Bis wir Glocken läuten hören
Brennt die Königsmischelunte, Alter
Junge, was für 'ne Betäubung
Ich erwache aus den Träumen
Tret' sie unters Bett zurück
Traktiere sie mit den Fäusten
Du wirst geläutert, sind die Brüder im Gebäude
Uit het nest gevallen op straat
Verkrachtingsschoten vanaf de bovenste verdieping
Elke keer als ik buren hoor zeggen:
Hé, tot nu toe ging alles goed
Maar wat telt is niet de val
Alleen als de grond het op een gegeven moment begeeft
Ik heb iets te verliezen als ik denk
Het is beter om de lijnen spaarzaam op het bestand te gebruiken, trek ze er gewoon uit
Je bent af en toe een paar dagen weg
Ondertussen verwoestten de vogels je tuin
Ik hoor niets zeggen
Hé, het leven is te mooi
De omslag te saai om aan de omslag te wennen
Waar bundels zenuwen Indiase erewoorden zweren
'S Nachts in fijn touw, gaat elke stok in de kont door als een ruggengraat - laat het maar
verwar je niet
Iedereen gelooft wat hij moet geloven
Als het uitgezogen hart weer in zijn broek glijdt
Mijn kennissenkring vandaag is een kabinet van gruwelen
Ik wens iedereen het beste en ik ben weg
Maar wat voor soort depressie?
Ik word net wakker uit mijn dromen
Schop haar terug onder het bed
Pak ze aan met je vuisten
Ik zwaai met de club, zijn de broers in het gebouw
Tot we klokken horen luiden
Verbrand de koninklijke mul, kerel
Tjonge wat een knaller
Ik word wakker uit de dromen
Schop haar terug onder het bed
Pak ze aan met je vuisten
Je wordt gezuiverd, de broeders zijn in het gebouw
Schoonheid ligt in het kwaad
De werkelijkheid is indringend, maar ongevaarlijk
Harde overdrijving schuilt in alle waarheid
Het heden is adembenemend
Als je naar je hart luistert, word je echt slecht geadviseerd
Ik zie geen zin in een zoektocht naar mezelf
Ik zie geen zin in dingen, ik zie niet eens het begin of het einde
Wat voor nageslacht?
Ik vind het gewoon zinvol
Het ontbreken van goede redenen en het verspillen van mijn honorarium
Mannequin, jij springt op wat er ook komt
Ik daarentegen ren urenlang om uit mezelf te komen
En ik hoop dat het nog een paar jaar meegaat
Waar wil je zo snel heen met de Benz uit je vel?
Ik zit onder mijn zeer beperkte horizon
We zijn al vanaf het begin op zoek naar iets nuttigs
Maar niet op het gebied van kannibaliseren of iets uitschakelen
Ik haal gewoon de wereld uit de vitrine
Kamikazes dun gezaaid in de etalages
Daar betaal je toch nog bovenop
Maar wat voor soort depressie?
Ik word net wakker uit mijn dromen
Schop haar terug onder het bed
Pak ze aan met je vuisten
Ik zwaai met de club, zijn de broers in het gebouw
Tot we klokken horen luiden
Verbrand de koninklijke mul, kerel
Tjonge wat een knaller
Ik word wakker uit de dromen
Schop haar terug onder het bed
Pak ze aan met je vuisten
Je wordt gezuiverd, de broeders zijn in het gebouw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt