
Hieronder staat de songtekst van het nummer Silver , artiest - Josh Pyke met vertaling
Originele tekst met vertaling
Josh Pyke
Oh no, what have I done, all of these stitches have split one by one
Oh now I see the design, the intricate framework to which i align
All my anguish and my happiness, but I got not time for this messÂ
Come down, come down with me, to check on the ashes of my history
I can’t leave them alone, but sometimes I wish they would rot down below
But on the contrary, these fires flourish in me
And I lay just 'fore I wake and you catch the sun and throw it down on my face
I know you’re plotting my course, still influencing my dreams silver seahorse
I feel the mixture in me, fire and water musical ubiquity
And I know you’re never quite there, satisfaction eluding you like clean air
One day I’ll float on the tide, silver seahorse on a string mirrors the sky
I’ll be alone on the sea, waiting for the sky to engulf me
But out here alone on the night, my silver seahorse reflecting the light
I flash the ray 'cross the sea, hoping this beam still connects you to me
I know the tides changing my course, but I’m still the one who believes in my
silver seahorse
But on the whole, or on the contrary, it’s not alright, alright
And falling through defects and consequential loss, it’s not alright, alright
Oh nee, wat heb ik gedaan, al deze steken zijn een voor een gesplitst
Oh, nu zie ik het ontwerp, het ingewikkelde raamwerk waarop ik me aanpas
Al mijn angst en mijn geluk, maar ik heb geen tijd voor deze puinhoopÂ
Kom naar beneden, kom met me mee naar de as van mijn geschiedenis
Ik kan ze niet alleen laten, maar soms zou ik willen dat ze beneden zouden wegrotten
Maar integendeel, deze vuren floreren in mij
En ik lag net voor ik wakker werd en jij vangt de zon en gooit hem op mijn gezicht
Ik weet dat je mijn koers aan het uitstippelen bent en nog steeds mijn droom zilveren zeepaardje beïnvloedt
Ik voel de mix in mij, vuur en water muzikale alomtegenwoordigheid
En ik weet dat je er nooit helemaal bent, tevredenheid die je ontgaat als schone lucht
Op een dag zal ik drijven op het getij, zilveren zeepaardje aan een touwtje spiegelt de lucht
Ik zal alleen op zee zijn, wachtend tot de lucht me overspoelt
Maar hier alleen in de nacht, mijn zilveren zeepaardje dat het licht weerkaatst
Ik flits de straal 'kruis de zee over, in de hoop dat deze straal je nog steeds met mij verbindt
Ik ken de getijden die mijn koers veranderen, maar ik ben nog steeds degene die in mijn
zilveren zeepaardje
Maar over het algemeen, of integendeel, is het niet goed, oké
En vallen door gebreken en gevolgschade, het is niet oké, oké
Josh Pyke • 2005
Josh Pyke • 2005
Josh Pyke • 2005
Josh Pyke, Sydney Symphony Orchestra • 2016
Josh Pyke, Sydney Symphony Orchestra • 2016
Josh Pyke • 2005
Josh Pyke, Sydney Symphony Orchestra • 2016
Josh Pyke • 2005
Josh Pyke • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt