Hieronder staat de songtekst van het nummer Trīs debess puses , artiest - Jauns Mēness met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jauns Mēness
«Klau, kungs, atļaujiet vērsties
Jūsu smaids ir tik bezgalīgs!»
Galvu pieliecot teica kāds
«Kuš, izgaisti», attrauca tam
No senseniem kareivjiem cēlies
Varbūt tāpēc tik bezbailīgs
Kungam sejā cits atvēzējās:
«Saņem, sadrūpi mūžīgais smaids!»
Nerimstot nakts ar dienu cīnījās
Dēlam, meitai spītējot
Jo vēl aizvien mēness sauli mīlēja
Un otrādāk… un otrādāk
Kam taisnība bija, kam nē
Nav neviena, kam iztiesāt —
Bravūrīgajam, lišķīgajam
Vai smaidošajam
Bet nerimstot nakts ar dienu cīnījās
Dēlam, meitai spītējot
Jo vēl arvien mēness sauli mīlēja
Un otrādāk… un otrādāk
Uz trijām debess pusēm aizgāja tie trīs
Tik ilgi, cik nevar saskaitīt
Tik tālu, cik nevar nomērīt
Tik ilgi, cik nevar saskaitīt
Tik tālu, cik nevar nomērīt
"Luister, meneer, laat me omdraaien"
Je glimlach is zo eindeloos!”
Iemand zei, zijn hoofd schuin houdend
"Ho, vervaag maar," zei hij
Afstammen van oude soldaten
Misschien is het daarom zo onbevreesd
Een ander viel op het aangezicht van de Heer:
"Ontvang, lach je eeuwige lach!"
De nacht worstelde dag na dag
Voor de zoon, ondanks de dochter
Omdat de maan nog steeds van de zon hield
En vice versa... en vice versa
Wie had gelijk, wie niet?
Er is niemand om te oordelen -
Voor de dappere, de slordige
Of lachend
Maar de nacht worstelde dag na dag
Voor de zoon, ondanks de dochter
Omdat de maan nog steeds van de zon hield
En vice versa... en vice versa
De drie gingen naar de drie kanten van de hemel
Zolang je niet kunt tellen
Voor zover niet kan worden gemeten
Zolang je niet kunt tellen
Voor zover niet kan worden gemeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt