The Gospel According to Darkness - Jane Siberry
С переводом

The Gospel According to Darkness - Jane Siberry

Альбом
When I Was A Boy
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
291440

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Gospel According to Darkness , artiest - Jane Siberry met vertaling

Tekst van het liedje " The Gospel According to Darkness "

Originele tekst met vertaling

The Gospel According to Darkness

Jane Siberry

Оригинальный текст

I know there’s a place that you call your own

And you’re safe and warm and you feel like you’re home

And the peace of it and the faith involved

And you go to say but there’s no need to explain it

Still you try and then you see

That it’s okay, you’re on your own

I see you lookin' around at the people on the street

Well, things aren’t what they seem

If you push them hard enough, you’ll find that most of them

Do not feel worthy of love now, how did this come to be?

Oh, my sweet, sweet darlin'

(Yes?)

Look at me, you’re telling me you can’t pierce

The darkness into the light?

(Yes)

Can you see me?

(No, I cant)

Can you see the figure standing on your right?

(Nobody, yeah, it’s just darkness, it’s just darkness)

Come on, I know you understand

(I'm tryin', I’m tryin')

Love, will you let us know when it’s time

When we can leave this darkness behind?

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, my sweet, sweet darlin'

You know when you open up your eyes?

(Oh, I’m afraid there won’t be anyone)

I’m beaming you all this light

(Something's happening)

Who is it?

(He said, «I'm holding my sweet mama in my arms»)

Is she dying?

(No, I think she’s just been born)

(And she looks, she looks so sweet)

Oh, I know there’s a place

(And she looks so hopeful)

That you call your own

(And she looks so trusting)

Safe and warm

(She doesn’t know, doesn’t know how hard)

And you feel like you’re home

I see you lookin' around at the people on the street

Well, things aren’t what they seem

If you push them hard enough, you’ll find that most of them

Do not feel worthy of love now, how did this come to be?

I know there’s a place that you call your own

Перевод песни

Ik weet dat er een plek is die jij de jouwe noemt

En je bent veilig en warm en je voelt je alsof je thuis bent

En de vrede ervan en het betrokken geloof

En jij gaat zeggen, maar het is niet nodig om het uit te leggen

Toch probeer je het en dan zie je het

Dat het goed is, je staat er alleen voor

Ik zie je rondkijken naar de mensen op straat

Nou, dingen zijn niet wat ze lijken

Als je ze hard genoeg duwt, zul je merken dat de meeste van hen

Voel je nu geen liefde waard, hoe is dit zo gekomen?

Oh, mijn lieve, lieve schat

(Ja?)

Kijk naar me, je zegt me dat je niet kunt doorboren

De duisternis in het licht?

(Ja)

Kan je me zien?

(Nee, dat kan ik niet)

Zie je de figuur rechts van je staan?

(Niemand, ja, het is gewoon duisternis, het is gewoon duisternis)

Kom op, ik weet dat je het begrijpt

(Ik probeer, ik probeer)

Liefs, laat je ons weten wanneer het tijd is

Wanneer kunnen we deze duisternis achter ons laten?

Ja, ja, ja, ja, ja

Oh, mijn lieve, lieve schat

Weet je wanneer je je ogen opent?

(Oh, ik ben bang dat er niemand zal zijn)

Ik straal je al dit licht uit

(Er gebeurt iets)

Wie is het?

(Hij zei: «Ik houd mijn lieve mama in mijn armen»)

Gaat ze dood?

(Nee, ik denk dat ze net is geboren)

(En ze ziet er uit, ze ziet er zo lief uit)

Oh, ik weet dat er een plaats is

(En ze ziet er zo hoopvol uit)

Die je de jouwe noemt

(En ze ziet er zo vertrouwend uit)

Veilig en warm

(Ze weet niet, weet niet hoe moeilijk)

En je voelt je alsof je thuis bent

Ik zie je rondkijken naar de mensen op straat

Nou, dingen zijn niet wat ze lijken

Als je ze hard genoeg duwt, zul je merken dat de meeste van hen

Voel je nu geen liefde waard, hoe is dit zo gekomen?

Ik weet dat er een plek is die jij de jouwe noemt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt