Hieronder staat de songtekst van het nummer Non è un film , artiest - J-AX met vertaling
Originele tekst met vertaling
J-AX
Come pesava quello zaino sulle spalle
Per la strada della scuola e la maturità
Odiavo ogni professore
Mi illudevo fosse una minaccia alla mia libertà
Ed ogni sera sopra lo schermo
Vedevo eroi della mia età
E io di certo ero diverso
Ma ci credevo in una vita come al cinema
Ma qui non è così
Non c'è il lieto fine
E poi il buono perde
I tatuaggi fanno male anni dopo che li hai fatti
Ma per quello che ricordano
Hai visto amici andarsene prima del tempo
E sei sicuro che dall’alto ti proteggano
E intanto aspetti il colpo di scena
Quell’occasione unica
Che ti sistema ogni problema
E lei che ti completerà
Ma qui non è così
La trama è inconsistente
L’amore non è mai per sempre
Lei diceva: «Non lo so»
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
E diceva di non prenderla così
Nasce cresce poi finisce
E se tradisce ti sarà chiaro che
La vita non è un film
Ho il dubbio che la mia generazione
Muova una rivoluzione immaginaria
Doveva essere un tramonto
E il bene in trionfo alla fine della storia
Ma qui non è così
L’immagine è un po' scura
E il domani fa un po' più paura
Lei diceva: «Non lo so»
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
E diceva di non prenderla così
Nasce cresce poi finisce
E se tradisce ti sarà chiaro che
La vita non è un film
Ma lei diceva: «Non lo so»
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
E diceva di non prenderla così
Nasce cresce poi finisce
E se tradisce ti sarà chiaro che
La vita non è un film
Hoe die rugzak op zijn schouders woog
Op weg naar school en middelbare school
Ik haatte elke professor
Ik had de illusie dat het een bedreiging voor mijn vrijheid was
En elke avond op het scherm
Ik zag helden van mijn leeftijd
En ik was zeker anders
Maar ik geloofde in een leven zoals in de bioscoop
Maar dat is hier niet het geval
Er is geen happy end
En dan verliest het goede
Tatoeages doen jaren nadat je ze hebt gekregen pijn
Maar voor wat ze zich herinneren
Je hebt vrienden voor hun tijd zien vertrekken
En je weet zeker dat ze je van bovenaf beschermen
En in de tussentijd, wacht op de wending
Die unieke kans
Dat lost elk probleem voor je op
Zij is het die je zal vervolledigen
Maar dat is hier niet het geval
Het plot is inconsistent
Liefde is nooit voor altijd
Ze zei: "Ik weet het niet"
En toen hield hij me nog wat langer vast
En hij zei dat ik het niet zo moest opvatten
Het wordt geboren, het groeit en dan eindigt het
En als hij verraadt, zal het je duidelijk zijn dat
Het leven is geen film
Ik twijfel aan mijn generatie
Verplaats een denkbeeldige revolutie
Het moest een zonsondergang zijn
En het goede triomfeert aan het einde van het verhaal
Maar dat is hier niet het geval
Het beeld is een beetje donker
En morgen is een beetje enger
Ze zei: "Ik weet het niet"
En toen hield hij me nog wat langer vast
En hij zei dat ik het niet zo moest opvatten
Het wordt geboren, het groeit en dan eindigt het
En als hij verraadt, zal het je duidelijk zijn dat
Het leven is geen film
Maar ze zei: "Ik weet het niet"
En toen hield hij me nog wat langer vast
En hij zei dat ik het niet zo moest opvatten
Het wordt geboren, het groeit en dan eindigt het
En als hij verraadt, zal het je duidelijk zijn dat
Het leven is geen film
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt