Hieronder staat de songtekst van het nummer Di Sana Pianta , artiest - J-AX met vertaling
Originele tekst met vertaling
J-AX
Noi siamo amici da tanto magari anche troppo
Fattelo dire onestamente quella donna di fango
Ti ha lasciato sotto per me lei no non valeva niente
Ha fatto solo promesse le hai pagato le tasse
E lei si è fatta gioco di te
Hai buttato un po' di euro facevi schifo sul serio
Da quanto eri arrendevole
Arrendevole
Noi siamo amici da tanto ma mi stai mandando a male con i tuoi piagnistei
Va bene capisco tutto ma due mesi di lutto sono più che sufficienti per una
come lei
Non puoi evitare per sempre di incontrare la gente che ti chiederà: lei come sta
Annoiarti tra chi balla e vederla nella folla
Ma un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
Un giorno di sana pianta ci sbatti contro vedrai che il vento cambia
Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte
A fare il bagno al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
Amico ci conosciamo ti chiedo perdono ti parlo da uomo a uomo
Lei non ti era fedele ne sono sicuro parlava con gli uccelli manco fosse Del
Piero
È inutile deprimersi riviverti la storia
Scorrendo tra le foto ed i messaggi che hai in memoria
Un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
Un giorno di sana pianta si va a votare ed il governo cambia
Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte a fare il bagno
Al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
Metti la testa fuori e ti mostrerò ci sono gonne corte
E birre chiare anche nel pallone non si può più rubare
Oh ti riprendi o no ti riprendi o no non voglio né un se e né un ma e né un però
Prima che a te è successo anche a me e a altri miliardi di idioti
Noi siamo amici da tanto anche troppo e per questo sarò il primo a dirlo
Sta già con un altro pensa che babbo conoscendola non puoi che compatirlo
La vedono in giro ha preso qualche chilo a qualcheduno ha pure chiesto di te
Ora è il momento più duro non pensare nemmeno a tornare indietro che
Un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
Un giorno di sana pianta ci sbatti contro vedrai che il vento cambia
Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte
A fare il bagno al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
Metti la testa fuori e ti mostrerò ci sono gonne corte
E birre chiare anche nel pallone non si può più rubare
Oh ti riprendi o no ti riprendi o no non voglio né se e né ma e né un però
We zijn al heel lang vrienden, misschien zelfs te lang
Laat die moddervrouw het je eerlijk vertellen
Ze liet je eronder voor mij, ze was niets waard
Ze heeft alleen beloofd dat je haar belasting hebt betaald
En ze lachte je uit
Je hebt een kleine euro weggegooid, je was echt slecht
Hoe meegaand was je
Meewerkend
We zijn al heel lang vrienden, maar je maakt me misselijk met je gezeur
Oké ik begrijp alles maar twee maanden rouw is meer dan genoeg voor één
zoals zij
Je kunt niet voorkomen dat je voor altijd mensen ontmoet die je zullen vragen: hoe gaat het met haar?
Verveel je tussen de dansers en zie haar in de menigte
Maar op een dag ontmoet je een andere en alles staat op zijn kop
Op een dag loop je er helemaal tegenaan en je zult zien dat de wind verandert
Er zijn vaten om om middernacht naakt te knallen
Om in de zee te zwemmen oh je herstelt of niet je herstelt of niet
Vriend we kennen elkaar ik vraag je om vergeving ik spreek tot je van man tot man
Ze was je niet trouw, ik weet zeker dat ze tegen de vogels sprak, zelfs Del niet?
Piero
Het heeft geen zin om depressief te worden en het verhaal opnieuw te beleven
Scrollen door de foto's en berichten die je in je geheugen hebt
Op een dag ontmoet je een andere en alles staat op zijn kop
Op een dag gaan we allemaal samen stemmen en verandert de regering
Er zijn vaten om om middernacht naakt te ploffen voor een bad
Aan zee oh je herstelt of niet je herstelt of niet
Steek je hoofd uit en ik zal je laten zien dat er korte rokjes zijn
En light bieren, zelfs in de fles kunnen niet meer gestolen worden
Oh je neemt het terug of niet je neemt het terug of niet Ik wil geen als en een maar en een maar
Voordat jij mij overkwam en ook miljarden andere idioten
We zijn al te lang vrienden en daarom zal ik de eerste zijn om het te zeggen
Ze is al bij iemand anders, ze denkt dat je, door haar vader te kennen, alleen maar medelijden met hem kunt hebben
Ze zien haar in de buurt, ze is een paar kilo aangekomen en iemand heeft zelfs naar je gevraagd
Dit is de moeilijkste tijd om er niet eens aan te denken om dat terug te gaan
Op een dag ontmoet je een andere en alles staat op zijn kop
Op een dag loop je er helemaal tegenaan en je zult zien dat de wind verandert
Er zijn vaten om om middernacht naakt te knallen
Om in de zee te zwemmen oh je herstelt of niet je herstelt of niet
Steek je hoofd uit en ik zal je laten zien dat er korte rokjes zijn
En light bieren, zelfs in de fles kunnen niet meer gestolen worden
Oh je herstelt of niet je herstelt of niet Ik wil niet of en noch maar en noch een maar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt