Hieronder staat de songtekst van het nummer Sola , artiest - Ivy Queen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ivy Queen
Quisiera tener palabras para el dolor
Que lleva por dentro…
Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
Y en sus ojos solo hay pena y dolor
Es que quedó cicatrizada porque lo más que quería
Era amor del bueno ese amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Desnudo su cuerpo creyendo q era lo real
Que una vez desnuda jamás la iban abandonar
Y no es así, q el hombre q un día parado frente d un altar
Juro protegerla amar en sano y enfermad
Y hoy…
Ella va cargando el veneno del otro
Ese q de cama en cama va cambiando d rostro
Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
Y en sus ojos solo hay pena y dolor
Es q quedo cicatrizada xq lo mas q quería
Era amor del bueno ese amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Los esqueletos d un armario en la oscuridad
Lujuria, ajena oculta y falsedad
Porque ella ni en sus oraciones da marcha atrás
Ella llora, llora y llora…
Y su cuerpo se deteriora y cuando se mira al espejo
Ella se encuentra sola, sola
De niña paso a ser mujer entregada en cuerpo
Entregada a un hombre q le fue cruel
Ella quería un amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Nadie sabe
Nadie lo sabe
Fil-trooo
Sola
Mambo kings
Sola
Y yo… y sufre
Ivy Queen
Quisiera tener palabras para el dolor
Que lleva por dentro eheh…
Ik wou dat ik woorden had voor de pijn
Wat zit erin...
Vandaag is ze moe en uitgeput omdat niets haar vult
En in zijn ogen is er alleen maar verdriet en pijn
Het is dat het litteken was omdat ik het meest wilde
Het was goede liefde, die oprechte liefde
Niet degene die ze heeft aangeraakt die zelfs haar lichaam heeft gebroken
De pijn doet alsof, ze schildert een glimlach
Maar niemand weet waar...
Naakte zijn lichaam in de overtuiging dat het echt was
Dat als ze eenmaal naakt was, ze haar nooit in de steek zouden laten
En zo is het niet, dat de man die op een dag voor een altaar stond
Ik zweer haar te beschermen om lief te hebben in gezondheid en ziekte
En vandaag…
Ze draagt het gif van de ander
Diegene die van bed naar bed zijn gezicht verandert
Vandaag is ze moe en uitgeput omdat niets haar vult
En in zijn ogen is er alleen maar verdriet en pijn
Het is dat het litteken was omdat ik het meest wilde
Het was goede liefde, die oprechte liefde
Niet degene die ze heeft aangeraakt die zelfs haar lichaam heeft gebroken
De pijn doet alsof, ze schildert een glimlach
Maar niemand weet waar...
Skeletten en een kast in het donker
Lust, verborgen buitenaards wezen en onwaarheid
Omdat ze zich niet eens omdraait in haar gebeden
Ze huilt, huilt en huilt...
En je lichaam gaat achteruit en als je in de spiegel kijkt
Ze vindt zichzelf alleen, alleen
Van een meisje werd ze een vrouw toegewijd in het lichaam
Geleverd aan een man die wreed tegen hem was
Ze wilde een oprechte liefde
Niet degene die ze heeft aangeraakt die zelfs haar lichaam heeft gebroken
De pijn doet alsof, ze schildert een glimlach
Maar niemand weet waar...
Niemand weet het
Niemand weet het
Fil-trooo
Alleen
mambo koningen
Alleen
En ik... en lijd
Klimop Koningin
Ik wou dat ik woorden had voor de pijn
Wat zit er in he...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt