Dime Si Valió la Pena - Ivy Queen
С переводом

Dime Si Valió la Pena - Ivy Queen

  • Альбом: Vendetta -The Project

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Spaans
  • Duur: 4:06

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dime Si Valió la Pena , artiest - Ivy Queen met vertaling

Tekst van het liedje " Dime Si Valió la Pena "

Originele tekst met vertaling

Dime Si Valió la Pena

Ivy Queen

Оригинальный текст

Ivy!

Queen!

Habían hablado del amor ya tantas veces,

Me comentaron que hay caricias a escondidas.

Yo que por ti sería capaz de darlo todo,

Si me tuviera que esconder lo pensaría.

Que me estas Proponiendo.

Que juguemos como niños,

confesándonos cariño,

para qué, si es a escondidas.

Para amar hay que ser fuerte,

ser valiente, así es la vida.

Mejor dejamos que el destino lo decida.

Dime si valió la pena, si yo no te merezco bien.

Para que quiero una condena,

Si por tu amor me tengo que esconder.

Vive tú en la oscuridad, que yo preferiré la luz,

No me gusta el anonimato, cada cual cargue su cruz.

(bis)

Eso es así

Que llego la vendetta

Venganza

¡Hey!

Dímelo.

Dime si valió la pena, si te merezco bien.

Que yo merezco un amor que me quiera,

No alguien que me oculte que me haga sufrir una condena.

Dime si valió la pena, si te merezco bien.

No soy juguete de nadie muñeca de trapo,

Háblame claro que de alto he visto caer los guapos.

Dime si valió la pena, si te merezco bien.

No te olvides que yo a ti te querido,

Pero de humillación y de esconderse de eso yo no vivo.

Dime si valió la pena, si te merezco bien.

Dime si vale la pena que yo sea tu nena,

No te vuelvas loco que tu espacio llega otro y lo llena.

Hey, no te vuelvas loco papá,

Que llego la reina Ivy Queen

Eso es así, paso a pasito.

Que yo no sé tanto misterio, pa que me dices yo te quiero

Con la palabra no se juega ¡no!

Con el sentimiento no se juega ¡no!

Hay no me aburras con el lleva y trae.

Yo soy astuta conmigo no inventes

Deja la cosa y dime lo que hay.

Sácame a flote desde la corriente

Que yo no sé tanto misterio, pa que me dices yo te quiero

Con la palabra no se juega ¡no!

Con el sentimiento no se juega ¡no!

Y no seas tímido, Dale dilo ahora,

Que llego la reina la mami que tu adora,

Tu quería salsa aguanta que ahora,

Que llego vendetta, venganza y ¡rrrraaa!

Eso es así, recojan, que llego la caballota (filtro)

Y a escondidas contigo ya no podré.

Vive en el anonimato, solito,

Si tu no me quiere lo dices yo no me complico.

Y a escondidas contigo ya no podré.

Que te valla bien, arrivederci, (a dios) que esto, Se acabó, se acabó y eso va

Filtro, ¡eh!, Aplausse.

Перевод песни

Klimop!

Wat in!

Ze hadden het zo vaak over liefde gehad,

Ze vertelden me dat er geheime liefkozingen zijn.

Ik zou alles voor je kunnen geven,

Als ik me zou moeten verstoppen, zou ik erover nadenken.

Wat stelt u mij voor?

Dat we spelen als kinderen,

bekennen schat,

waarvoor, als het stiekem is.

Om lief te hebben moet je sterk zijn,

wees moedig, zo is het leven.

We kunnen beter het lot laten beslissen.

Zeg me of het het waard was, als ik je niet goed verdien.

Waarom wil ik een veroordeling?

Als ik me voor jouw liefde moet verstoppen.

Je leeft in het donker, ik geef de voorkeur aan het licht,

Ik hou niet van anonimiteit, iedereen draagt ​​zijn kruis.

(bis)

Zo is het

dat de vendetta arriveerde

Wraak

Hoi!

Zeg eens.

Zeg me of het het waard was, of ik je goed verdien.

Dat ik een liefde verdien die van me houdt,

Niet iemand die me verbergt die me een straf laat ondergaan.

Zeg me of het het waard was, of ik je goed verdien.

Ik ben niet iemands lappenpop,

Spreek duidelijk tegen me dat ik de knappe man van hoog heb zien vallen.

Zeg me of het het waard was, of ik je goed verdien.

Vergeet niet dat ik van je hield,

Maar van vernedering en me daarvoor verbergen leef ik niet.

Zeg me of het het waard was, of ik je goed verdien.

Vertel me of het het waard is voor mij om jouw baby te zijn

Laat je niet gek maken dat je ruimte een andere komt en deze vult.

Hé, doe niet zo gek papa,

Dat de koningin Ivy Queen arriveerde

Zo gaat het, stap voor stap.

Dat ik niet zoveel mysterie ken, waarom vertel me dat ik van je hou

Je speelt niet met het woord, nee!

Je speelt niet met het gevoel, nee!

Er is geen verveling met het nemen en brengen.

Ik ben sluw met mij, niet uitvinden

Laat het ding vallen en vertel me wat er is.

Trek me omhoog uit de stroom

Dat ik niet zoveel mysterie ken, waarom vertel me dat ik van je hou

Je speelt niet met het woord, nee!

Je speelt niet met het gevoel, nee!

En wees niet verlegen, Dale zeg het nu,

Dat de koningin arriveerde, de mama die je aanbidt,

Je wilde saus, houd dat nu vast,

Dat kwam vendetta, wraak en rrrraaa!

Zo is het, oppakken, het paard is gearriveerd (filter)

En stiekem met jou zal ik dat niet meer kunnen.

Hij leeft in anonimiteit, alleen,

Als je niet van me houdt, zeg je het, ik word niet ingewikkeld.

En stiekem met jou zal ik dat niet meer kunnen.

Veel geluk voor jou, arriveerci, (tot God) dat dit, het is voorbij, het is voorbij en dat is het

Filter, hey! Applaus.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt