Снегири - Иванушки International
С переводом

Снегири - Иванушки International

Альбом
Ivanushki.Best.Ru
Язык
`Russisch`
Длительность
261900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Снегири , artiest - Иванушки International met vertaling

Tekst van het liedje " Снегири "

Originele tekst met vertaling

Снегири

Иванушки International

Оригинальный текст

Снегири – герои, погляди,

Словно капля крови на груди.

Но в каком невидимом бою

Ранены они за мечту свою, за любовь свою.

Ты идёшь, обиду затая,

Тает, как мираж, мечта твоя.

Повторяют губы, как в бреду:

«Больше не приду, больше не приду,

Больше не приду».

Снегири-негири улетят, и не поймаешь,

Снегири-негири, не замолишь, не заплачешь.

И мечты такие улетят, и не поймаешь.

Снегири-негири, ты же знаешь, ты же знаешь

Снегири-негири улетят, и не поймаешь,

Снегири-негири, не замолишь, не заплачешь.

И мечты такие улетят, и не поймаешь.

Снегири-негири, ты же знаешь, ты же знаешь

Знаешь, ты же знаешь.

Знаешь, ты же знаешь.

Он пришёл на встречу для того,

Чтобы посмеяться над тобой.

Говорил и в сторону смотрел.

Стая снегирей сорвалась с ветвей,

Улетела прочь.

Почему так вышло, почему?

Правда не похожа на мечту

Но неправду он сказал тебе,

Будто на земле больше нет любви, больше нет любви.

Снегири-негири улетят, и не поймаешь,

Снегири-негири, не замолишь, не заплачешь.

И мечты такие улетят, и не поймаешь.

Снегири-негири, ты же знаешь, ты же знаешь

Снегири-негири улетят, и не поймаешь,

Снегири-негири, не замолишь, не заплачешь.

И мечты такие улетят, и не поймаешь.

Снегири-негири, ты же знаешь, ты же знаешь

Знаешь, ты же знаешь, знаешь, ты же знаешь.

Знаешь, скоро весна...

Снегири-негири улетают-тают-тают, снегири-негири улетают-тают-тают.

Снегири-негири улетают-тают-тают, снегири-негири улетают-тают-тают.

Снегири-негири улетают-тают-тают, снегири-негири улетают-тают-тают.

Снегири-негири улетают-тают-тают, снегири-негири улетают-тают-тают.

Снегири-негири улетят, и не поймаешь,

Снегири-негири, не замолишь, не заплачешь.

И мечты такие улетят, и не поймаешь.

Снегири-негири, ты же знаешь, ты же знаешь

Знаешь, ты же знаешь, знаешь, ты же знаешь.

Перевод песни

Goudvinken zijn helden, kijk

Als een druppel bloed op mijn borst.

Maar in welke onzichtbare strijd?

Ze zijn gewond voor hun droom, voor hun liefde.

Je gaat, met een wrok,

Smelt als een luchtspiegeling, jouw droom.

Herhaal lippen, zoals in delirium:

"Ik kom niet meer, ik kom niet meer,

Ik kom niet meer."

Goudvinken-negirs zullen wegvliegen, en je zult niet vangen,

Goudvinken-negiri, je zult niet smeken, je zult niet huilen.

En zulke dromen zullen wegvliegen, en je zult niet vangen.

Goudvinken-negiri, je weet wel, je weet wel

Goudvinken-negirs zullen wegvliegen, en je zult niet vangen,

Goudvinken-negiri, je zult niet smeken, je zult niet huilen.

En zulke dromen zullen wegvliegen, en je zult niet vangen.

Goudvinken-negiri, je weet wel, je weet wel

Weet je, weet je.

Weet je, weet je.

Hij kwam naar de vergadering voor

Om je uit te lachen.

Hij sprak en keek weg.

Een zwerm goudvinken viel van de takken,

Vloog weg.

Waarom is het gebeurd, waarom?

De waarheid is niet als een droom

Maar hij vertelde je leugens

Alsof er geen liefde meer op aarde is, geen liefde meer.

Goudvinken-negirs zullen wegvliegen, en je zult niet vangen,

Goudvinken-negiri, je zult niet smeken, je zult niet huilen.

En zulke dromen zullen wegvliegen, en je zult niet vangen.

Goudvinken-negiri, je weet wel, je weet wel

Goudvinken-negirs zullen wegvliegen, en je zult niet vangen,

Goudvinken-negiri, je zult niet smeken, je zult niet huilen.

En zulke dromen zullen wegvliegen, en je zult niet vangen.

Goudvinken-negiri, je weet wel, je weet wel

Weet je, weet je, weet je, weet je.

Je weet dat de lente eraan komt...

Goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten, goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten.

Goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten, goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten.

Goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten, goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten.

Goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten, goudvink-negiri vliegen weg-smelten-smelten.

Goudvinken-negirs zullen wegvliegen, en je zult niet vangen,

Goudvinken-negiri, je zult niet smeken, je zult niet huilen.

En zulke dromen zullen wegvliegen, en je zult niet vangen.

Goudvinken-negiri, je weet wel, je weet wel

Weet je, weet je, weet je, weet je.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt