День рождения - Иванушки International
С переводом

День рождения - Иванушки International

Альбом
Об этом я буду кричать всю ночь
Язык
`Russisch`
Длительность
212030

Hieronder staat de songtekst van het nummer День рождения , artiest - Иванушки International met vertaling

Tekst van het liedje " День рождения "

Originele tekst met vertaling

День рождения

Иванушки International

Оригинальный текст

1. Я куплю тебе ботинки,

Я куплю тебе цветы.

Я приду к тебе домой

Без приглашения.

Ты совсем меня не любишь,

Наших встреч не хочешь ты.

Но, я помню, твой сегодня

День рождения.

Припев: Еще раз, еще раз, еще много много день рождения,

Еще раз, еще раз, стал он все-таки праздник день варенья,

Еще раз, еще раз, еще много много день рождения,

Еще раз, еще раз, стал он все-таки праздник день варенья.

2. Дверь откроешь и, наверно, удивишься, почему

Я пришел опять без спроса, и так далее…

Я скажу: «Возьми подарок»,

Ты ответишь — «Не возьму эти глупые ботинки из Италии».

Припев: Еще раз, еще раз, еще много много день рождения,

Еще раз, еще раз, стал он все-таки праздник день варенья,

Еще раз, еще раз, еще много много день рождения,

Еще раз, еще раз, стал он все-таки праздник день варенья.

Я куплю тебе ботинки,

Я куплю тебе цветы.

Я приду к тебе домой

Без приглашения.

Ты совсем меня не любишь,

Наших встреч не хочешь ты.

Но, я помню, твой сегодня

День рождения.

Я куплю тебе ботинки,

Я куплю тебе цветы.

Я приду к тебе домой

Без приглашения.

Ты совсем меня не любишь,

Наших встреч не хочешь ты.

Но, я помню, твой сегодня

День рождения.

Ля-ля-ля-ля…

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, поздравляем!

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, еще много много много раз,

Еще раз, еще раз, поздравляем!

Перевод песни

1. Ik zal schoenen voor je kopen,

Ik zal bloemen voor je kopen.

Ik kom bij je thuis

Zonder uitnodiging.

Je houdt helemaal niet van me

Je wilt onze ontmoetingen niet.

Maar ik herinner me de jouwe vandaag

Verjaardag.

Koor: Nog een keer, nog een keer, nog veel meer verjaardagen,

Nogmaals, het werd weer een feestdag, de dag van de jam,

Nog een keer, nog een keer, nog veel meer verjaardagen,

Het werd weer eens een feestdag, de dag van de jam.

2. Open de deur en vraag je waarschijnlijk af waarom

Ik kwam weer zonder te vragen, enzovoort...

Ik zal zeggen: "Neem een ​​geschenk"

Je zult antwoorden: "Ik zal deze stomme schoenen niet uit Italië meenemen."

Koor: Nog een keer, nog een keer, nog veel meer verjaardagen,

Nogmaals, het werd weer een feestdag, de dag van de jam,

Nog een keer, nog een keer, nog veel meer verjaardagen,

Het werd weer eens een feestdag, de dag van de jam.

Ik zal schoenen voor je kopen

Ik zal bloemen voor je kopen.

Ik kom bij je thuis

Zonder uitnodiging.

Je houdt helemaal niet van me

Je wilt onze ontmoetingen niet.

Maar ik herinner me de jouwe vandaag

Verjaardag.

Ik zal schoenen voor je kopen

Ik zal bloemen voor je kopen.

Ik kom bij je thuis

Zonder uitnodiging.

Je houdt helemaal niet van me

Je wilt onze ontmoetingen niet.

Maar ik herinner me de jouwe vandaag

Verjaardag.

La la la la…

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nogmaals, nogmaals, gefeliciteerd!

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nog een keer, nog een keer, vele vele vele malen meer

Nogmaals, nogmaals, gefeliciteerd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt