Hieronder staat de songtekst van het nummer Небо / 02:40 , artiest - IDAN met vertaling
Originele tekst met vertaling
IDAN
Я не знаю сколько времени осталось до того как
В одиночестве мне будет одиноко,
Но я больше не заложник этой комнаты без окон
Работать каждый день над тем, чтоб не работать?!
Я бегу по своей полосе, сомневаясь, что это сон
С Богом побеседовав, сомневаюсь во всем —
Я сомневаюсь в себе, как я сомневаюсь в нем
Утопаю в воде, и там играю с огнем
Я как белка в колесе обозрения
Жизнь — кинотеатр, и я сел на последний
Завертел себе джейми, и откинул спинку кресла без резких движений
Пусть оно идет само — я буду здесь в наблюдении
От детства до последствий моих действий
От девственных до противоестественных воздействий
От тех, с кем я взрослел, и до тех, с кем я в разъезде —
Кадры проносятся, ничто не стоит на месте
Я молча наблюдаю картины, пока лед в стакане тает и мешается с джином
Из колонок объявляют о бесплатных напитках
И мой плот, слегка шатаясь, отрывается мигом!
И мы летим, ветер попутный опередив
Люди вокруг, но я нелюдим
Вспомнил на секунду, что по курсу Аделаида и штиль
Кто-то крикнул: «Синтезируй позитив!»
Но никого не разбудив, голос постепенно поутих
И на скорости исчез, оставив
Полосы из пены по пути,
А мы летели вниз, но нас никто не смог остановить
И вот я снова в этой комнате один
Словно парализованный, застыл
Вспомнил только образно подобие на копии картин,
А вскоре я их попросту забыл,
Но все вокруг меня теперь уже казалось полностью другим…
Пламя камина меня не греет
Манят огни за каменной дверью
Правильный выбор так очевиден, но
Я ни в чем еще не был так не уверен
Ik weet niet hoeveel tijd er nog over is
Alleen, ik zal eenzaam zijn
Maar ik ben niet langer een gijzelaar van deze kamer zonder ramen
Elke dag werken aan niet werken?!
Ik ren in mijn baan en betwijfel of dit een droom is
Nu ik met God heb gesproken, twijfel ik aan alles -
Ik twijfel aan mezelf zoals ik aan hem twijfel
Ik verdrink in water en daar speel ik met vuur
Ik ben als een eekhoorn in een reuzenrad
Het leven is een bioscoop, en ik ging op de laatste zitten
Jamie draaide zich om en leunde achterover in zijn stoel zonder plotselinge bewegingen
Laat het vanzelf gaan - ik zal hier kijken
Van mijn kindertijd tot de gevolgen van mijn acties
Van maagdelijk tot onnatuurlijke invloeden
Van degenen met wie ik ben opgegroeid, en tot degenen met wie ik reis -
Frames vliegen voorbij, niets staat stil
Ik kijk zwijgend naar de foto's terwijl het ijs in het glas smelt en zich vermengt met de gin
Gratis drankjes worden aangekondigd door de sprekers
En mijn vlot, licht wankelend, komt er in een oogwenk af!
En we vliegen, voor de wind uit
Mensen in de buurt, maar ik ben ongezellig
Ik herinnerde me even dat in het tempo van Adelaide en kalm
Iemand riep: “Synthese positief!”
Maar zonder iemand wakker te maken, zakte de stem geleidelijk weg
En verdween met snelheid, vertrekkend
Schuimstrips onderweg
En we vlogen naar beneden, maar niemand kon ons stoppen
En hier ben ik weer in deze kamer alleen
Als verlamd, bevroren
Ik herinnerde me alleen een figuratieve overeenkomst op een kopie van de schilderijen,
En al snel vergat ik ze gewoon,
Maar alles om me heen leek nu totaal anders...
De vlam van de open haard verwarmt me niet
De lichten lonken achter de stenen deur
De juiste keuze is zo voor de hand liggend, maar
Ik ben nog nooit zo zeker van iets geweest
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt