Hieronder staat de songtekst van het nummer After These Wars , artiest - Ian Anderson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ian Anderson
After battle, with wounds to lick and
Beaus and belles all reuniting
Rationing, austerity: it did us
Good after the fighting
Now, time to bid some fond farewells and
Walk away from empires crumbling
Post-war baby-boom to fuel with post-
Victorian half-dressed fumbling
I see a screen, grey cathode tube in
Walnut cabinet, pride of place
In holy family living room.
Clipped-
Tone announcer, powdered face
And now to mould public opinion
Sanctify the good and great
Lordly over his dominion, brash
Television seals our fate
After these wars, when gentler winds were blowing
After these wars, when stocking tops were showing
When the Co-op gave us daily bread
And penicillin raised the dead
And combine harvesters kept
Us fed, after these wars
We thanked the Yank and thanked the
Lord for sparing us from dark invasion
Now to liberate, rebuild and balance
Europe’s new equation
Spooky spies in from the cold with
Lies and secrets to be sold
To bigger brothers, bigger bombs
Le Carré thrillers to be told
We take our place amongst those others
Who would punch above their weight
Divest ourselves of glowing mantle
Mantle of old Britain Great
Bit part cast in Hollywood, ripe
Old thespian, tolerated
World-weary ham upon the stage
Evergreen but over-rated
After these wars, when gentler winds were blowing
After these wars, when stocking tops were showing
When the Co-op gave us daily bread
And penicillin raised the dead
And combine harvesters kept
Us fed, after these wars
Na de strijd, met wonden om te likken en
Beaus en Belles herenigd allemaal
Rantsoenering, bezuinigingen: het deed ons
Goed na de gevechten
Nu, tijd om wat dierbaar afscheid te nemen en
Loop weg van de afbrokkelende rijken
Naoorlogse babyboom als brandstof voor na-
Victoriaans half gekleed geklungel
Ik zie een scherm, grijze kathodebuis erin
Notenhouten kast, ereplaats
In de woonkamer van de heilige familie.
geknipt-
Toonaankondiger, gepoederd gezicht
En nu om de publieke opinie te vormen
Heilig het goede en het grote
Heerser over zijn heerschappij, onbezonnen
Televisie bezegelt ons lot
Na deze oorlogen, toen er zachtere wind waaide
Na deze oorlogen, toen kousen tops werden getoond
Toen de Coöp ons dagelijks brood gaf
En penicilline wekte de doden op
En maaidorsers gehouden
Ons gevoed, na deze oorlogen
We bedankten de Yank en bedankten de
Heer voor het sparen van ons van een duistere invasie
Nu om te bevrijden, opnieuw op te bouwen en in evenwicht te brengen
Europa's nieuwe vergelijking
Griezelige spionnen uit de kou met
Leugens en geheimen die moeten worden verkocht
Voor grotere broers, grotere bommen
Le Carré-thrillers om te vertellen
We nemen onze plaats in tussen die anderen
Wie zou boven zijn gewicht slaan?
Onszelf ontdoen van gloeiende mantel
Mantel van het oude Groot-Brittannië
Gedeeltelijk gegoten in Hollywood, rijp
Oude thespian, getolereerd
Wereldvermoeide ham op het podium
Altijdgroen maar overschat
Na deze oorlogen, toen er zachtere wind waaide
Na deze oorlogen, toen kousen tops werden getoond
Toen de Coöp ons dagelijks brood gaf
En penicilline wekte de doden op
En maaidorsers gehouden
Ons gevoed, na deze oorlogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt