Four Letter Words - I The Mighty
С переводом

Four Letter Words - I The Mighty

Альбом
Satori
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
248620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Four Letter Words , artiest - I The Mighty met vertaling

Tekst van het liedje " Four Letter Words "

Originele tekst met vertaling

Four Letter Words

I The Mighty

Оригинальный текст

My hand on your dress

You glance at your watch

As it’s screaming reminders of the lack of sleep you’ll get

I must confess, I’m scared to suggest

What I feel out of fear you’ll resist

Well, come with me home

We hardly know

Don’t be alone

Each other’s soul

Say that you won’t go without me I better go or I just might

They’re closing up Have some regrets

But there’s still so much to be said

Life’s too short to fear mistakes

Maybe I’m dead

Maybe I’m afraid of love

But you could be just enough

I leave, come the light

So we have but the hours of the night

And that’s alright, it’s alright

Your hand on my neck

It’s making my head rush

We discuss our breakups

And resist the urge to kiss

I’ve got good reason, I fear to commit

But maybe it’s you that can fix it So come with me home

We hardly know

Don’t be alone

Each other’s soul

Say that you won’t go without me I better go or I just might

They’re closing up Have some regrets

But there’s still so much to be said

Maybe I’m dead

Maybe I’m afraid of love

But you could be just enough

I leave, come the light

So we have but the hours of the night

And that’s alright, of the night

That’s alright, it’s alright

I can’t trust anyone

For I gave and I felt it in spades

But it was ripped away

I can’t trust anyone

Maybe you’re here to bring me faith

Well, faith or not, just say you’ll stay

Maybe I’m dead

Maybe I’m afraid of love

But you could be just enough

I leave, come the light

So we have but the hours of the night

And that’s alright

Maybe I’m dead

Maybe I’m dead

Перевод песни

Mijn hand op je jurk

Je kijkt op je horloge

Omdat het schreeuwende herinneringen zijn aan het gebrek aan slaap dat je krijgt

Ik moet bekennen, ik ben bang om te suggereren

Wat ik voel uit angst dat je weerstand zult bieden

Nou, kom met me mee naar huis

We weten het nauwelijks

Wees niet alleen

Elkaars ziel

Zeg dat je niet zonder mij gaat. Ik kan maar beter gaan, of ik zou gewoon kunnen

Ze gaan dicht Heb wat spijt

Maar er valt nog zoveel te zeggen

Het leven is te kort om bang te zijn voor fouten

Misschien ben ik dood

Misschien ben ik bang voor liefde

Maar je zou net genoeg kunnen zijn

Ik ga weg, kom het licht

Dus we hebben maar de uren van de nacht

En dat is goed, het is goed

Je hand in mijn nek

Ik krijg er haast van

We bespreken onze scheidingen

En weersta de drang om te kussen

Ik heb een goede reden, ik ben bang om te binden

Maar misschien ben jij het die het kan repareren. Dus kom met me mee naar huis

We weten het nauwelijks

Wees niet alleen

Elkaars ziel

Zeg dat je niet zonder mij gaat. Ik kan maar beter gaan, of ik zou gewoon kunnen

Ze gaan dicht Heb wat spijt

Maar er valt nog zoveel te zeggen

Misschien ben ik dood

Misschien ben ik bang voor liefde

Maar je zou net genoeg kunnen zijn

Ik ga weg, kom het licht

Dus we hebben maar de uren van de nacht

En dat is goed, van de nacht

Dat is goed, het is goed

Ik kan niemand vertrouwen

Want ik gaf en ik voelde het in schoppen

Maar het is weggerukt

Ik kan niemand vertrouwen

Misschien ben je hier om me geloof te brengen

Nou, geloof of niet, zeg gewoon dat je blijft

Misschien ben ik dood

Misschien ben ik bang voor liefde

Maar je zou net genoeg kunnen zijn

Ik ga weg, kom het licht

Dus we hebben maar de uren van de nacht

En dat is goed

Misschien ben ik dood

Misschien ben ik dood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt