Age Against the Machine - Higher State, EMC, Hermitofthewoods
С переводом

Age Against the Machine - Higher State, EMC, Hermitofthewoods

Альбом
Higher State
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
212440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Age Against the Machine , artiest - Higher State, EMC, Hermitofthewoods met vertaling

Tekst van het liedje " Age Against the Machine "

Originele tekst met vertaling

Age Against the Machine

Higher State, EMC, Hermitofthewoods

Оригинальный текст

Age against the machine

Are aging against the machine?

Are we raging against our own team?

Did we turn the public into enemies?

If were against, but apart, then who are we?

I’m like Zach de la Rocha getting smashed off of vodka

Smacking world bankers just for saying its progress

I’ll structurally adjust your nose

You know they’d privatize the sun if they could get its control

Know your enemy, wake up renegades

They selling bombs and bullets and they killing in the name

Take the power back, they stole the R from rage

While we settle for nothing stuck in leftist debates

I’m the epitome a public enemy

A terrordome poet overthrowing old hegemony

The clock says chaos and Armageddon’s coming

Well, fuck the whole game if it ain’t saying nothing

Take it to the streets in the cities and the towns and

Shut em down, shut em shut em down

There’s a poison going on but were louder than a bomb

Were going to work it out stay strong

Age against the machine

Are aging against the machine?

Are we raging against our own team?

Did we turn the public into enemies?

If were against, but apart, then who are we?

We can occupy wall street, they occupy all streets

Sleep now in the fire, no shelter from the heat

The machine never sleeps so why should we?

They got a fistful of steel, we slowly rusting the beams

So from the roof of my mouth to my esophagus tube

I used to fire bomb tracks, inspire the youth

Just the renegades of funk, all city on the move

Its still the voice of the voiceless point of view

That changed the world through rhymes and loops

It’s the truth, there’s power in rap music

A nation of millions is down for the movement

So what you gonna do?

Rap is not afraid of you

The John Wayne days are over.

Face it, dude

The magnitude of the music in our message

Will stretch out your neck on some Terminator X shit

And if you feel the flavour, you know what time it is

IMF back to drop science, kid

Age against the machine

Are aging against the machine?

Are we raging against our own team?

Did we turn the public into enemies?

If were against, but apart, then who are we?

So don’t get it confused, we sent a man to the moon

And drop bombs with a value more then hospital or school

But the evil empire is in control of the tools

The only time they’d stop a genocide?

To rescue the fuel

But the mindsets a threat, lets unite like a crew

Could be the year of the boomerang, instead of year of the boom

Of the profits and the robbers of the darkness of greed

Unite to be freed or age against this machine

Social media feeds are the new channel zero

Bass in your face and you get to be the hero

Write your own hype and curate your seclusion

You don’t need to worry about what anyone is doing

Even if the whole thing crashes into the sea

You can still believe what you want to believe

And while you look away from people that are trying to get free

Age against the machine

Are aging against the machine?

Are we raging against our own team?

Did we turn the public into enemies?

If were against, but apart, then who are we?

Перевод песни

Leeftijd tegen de machine

Zijn veroudering tegen de machine?

Razen we tegen ons eigen team?

Hebben we het publiek in vijanden veranderd?

Als we tegen waren, maar apart, wie zijn wij dan?

Ik ben net als Zach de la Rocha die van wodka wordt geslagen

Wereldbankiers slaan alleen omdat ze zeggen dat het vooruitgang is

Ik pas je neus structureel aan

Je weet dat ze de zon zouden privatiseren als ze de controle over de zon konden krijgen

Ken je vijand, maak afvalligen wakker

Ze verkopen bommen en kogels en ze doden in de naam

Neem de stroom terug, ze hebben de R van woede gestolen

Terwijl we genoegen nemen met niets dat vastzit in linkse debatten

Ik ben de belichaming van een openbare vijand

Een terreurdichter die oude hegemonie omverwerpt

De klok zegt chaos en Armageddon komt eraan

Nou, fuck de hele game als het niets zegt

Ga de straat op in de steden en dorpen en

Sluit ze af, sluit ze af, sluit ze af

Er is een gif aan de gang, maar waren luider dan een bom

Zou het lukken om sterk te blijven

Leeftijd tegen de machine

Zijn veroudering tegen de machine?

Razen we tegen ons eigen team?

Hebben we het publiek in vijanden veranderd?

Als we tegen waren, maar apart, wie zijn wij dan?

We kunnen Wall Street bezetten, zij bezetten alle straten

Slaap nu in het vuur, geen beschutting tegen de hitte

De machine slaapt nooit, dus waarom zouden we?

Ze kregen een handvol staal, we roesten langzaam de balken

Dus van mijn verhemelte tot mijn slokdarmbuis

Ik vuurde bomsporen af, inspireerde de jeugd

Alleen de afvalligen van de funk, de hele stad in beweging

Het is nog steeds de stem van het stemloze gezichtspunt

Dat veranderde de wereld door rijmpjes en loops

Het is de waarheid, er zit kracht in rapmuziek

Een natie van miljoenen is voorstander van de beweging

Dus wat ga je doen?

Rap is niet bang voor jou

De John Wayne dagen zijn voorbij.

Zie het onder ogen, kerel

De omvang van de muziek in onze boodschap

Zal je nek uitstrekken op wat Terminator X-shit

En als je de smaak voelt, weet je hoe laat het is

IMF terug om wetenschap te laten vallen, jochie

Leeftijd tegen de machine

Zijn veroudering tegen de machine?

Razen we tegen ons eigen team?

Hebben we het publiek in vijanden veranderd?

Als we tegen waren, maar apart, wie zijn wij dan?

Dus raak niet in de war, we hebben een man naar de maan gestuurd

En laat bommen vallen met een hogere waarde dan ziekenhuis of school

Maar het kwaadaardige rijk heeft de controle over de tools

De enige keer dat ze een genocide zouden stoppen?

Om de brandstof te redden:

Maar de mentaliteit is een bedreiging, laten we ons verenigen als een team

Zou het jaar van de boemerang kunnen zijn, in plaats van het jaar van de boemerang

Van de winsten en de rovers van de duisternis van hebzucht

Verenig je om bevrijd te worden of oud te worden tegen deze machine

Social media-feeds zijn het nieuwe kanaal nul

Bas in je gezicht en je wordt de held

Schrijf je eigen hype en beheer je afzondering

U hoeft zich geen zorgen te maken over wat iemand aan het doen is

Zelfs als het hele ding in zee stort

Je kunt nog steeds geloven wat je wilt geloven

En terwijl je wegkijkt van mensen die proberen vrij te komen

Leeftijd tegen de machine

Zijn veroudering tegen de machine?

Razen we tegen ons eigen team?

Hebben we het publiek in vijanden veranderd?

Als we tegen waren, maar apart, wie zijn wij dan?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt