Hieronder staat de songtekst van het nummer Euforia , artiest - Helen Sjöholm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Helen Sjöholm
De säger tiderna var bättre förr
Jag känner ingen annan tid än vår
Jag tror det finns en tid för stillhet
I svala rum dit larmen inte når
Men jag såg det i din blick
Hur du gav upp till slut
Hur du ställde ner ditt glas
Och sökte dörren ut
Nej, vi nådde aldrig platsen
Och det rummet mellan
Missmod och euforia
Trots alla krig och kompromisser
Vi förändras mycket mindre
Än vi vill
Jag krympte dig, det stämmer
Precis så du fick plats i min pupill
Och vi har blundat för att slippa
Se vart färden bär
Inte till paradis
Och inte till fördärv
Nej, vi är nånstans där emellan
Vi är nånstans mellan
Missmod och euforia
Och vi har slösat bort
Vår glädje och vår energi
Och att uppfylla
En barnslig gammal fantasi
När jag vänder mig
Och ser tillbaks
Så är det vi
I missmod och euforia
Ze zeggen dat de tijden vroeger beter waren
Ik voel geen andere tijd dan de onze
Ik denk dat er een tijd is voor stilte
In koele ruimtes waar de alarmen niet reiken
Maar ik zag het in je ogen
Hoe je het uiteindelijk opgaf
Hoe zet je je glas neer
En keek de deur uit
Nee, we hebben de plaats nooit bereikt
En die ruimte ertussen
Ontmoediging en euforie
Ondanks alle oorlogen en compromissen
We veranderen veel minder
dan we willen
Ik heb je gekrompen, dat klopt
Zodat je in mijn pupil past
En we hebben onze ogen gesloten om het te vermijden
Kijk waar de reis heen gaat
Niet naar het paradijs
En niet te verpesten
Nee, we zitten ergens tussenin
We zitten ergens tussenin
Ontmoediging en euforie
En we hebben het verspild
Onze vreugde en onze energie
En om te vervullen
Een kinderachtige oude fantasie
wanneer ik draai
En kijk terug
Dat zijn wij
In ontmoediging en euforie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt