Hieronder staat de songtekst van het nummer La lune , artiest - Hatik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hatik
Avoir un tit-pe en mandat dépôt m’a jamais fait sourire
Riche dans le cœur mais la misère sociale nous fait voir l’avenir dans un trou
de souris
J’veux pas engrainer les tits-pe à faire tout c’que j’ai quitté,
courir après le liquide
J’passe dans ma rue, le regard livide, on d’mandait pas la lune,
juste un peu d'équité
C’est rarement nous, c’est toujours eux, c’est moi qu’on a condamné mais
c'était moi qu’avait les bleus
J’rêve pas d’vivre à Miami, j’veux monter des entreprises
Bien sûr qu’j’ai de l’appétit mais j’veux qu’on partage entre frères
Y a mon reuf qui pue la tise, ça pue la déprime
Ma jolie, tu veux d’l’oseille?
T’as juste à m’donner ton prix
Ma mère qui stresse un peu moins, c’est une autre qui prend l’relai
J'étouffe dans ce quartier d’merde, moi, j’rentre chez moi pour prendre l’air
Encore une story, encore une embrouille, encore un reuf qui bé-tom pour moins
de mille euros
La famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien dineros
Eh, la famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien
dineros
J’suis avec mes loups, loups, loups, loups
Nous, on n’d’mandait pas la lune, lune, lune
Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?
J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire
J’sais pas comment ils font pour se plaindre, mon tit-pe a perdu ses deux darons
J’ai tellement fauté, j'échangerais ma vie contre la leur pour voir lumière
dans ses yeux marrons
À qui tu parles d’espoir?
Mes tits-pe font comme les grands, vendent leur âme
très tard le soir
Si peu de profit mais tellement de perte, on est dans l’même bateau mais j’ai
l’mal de mer
Ça, c’est les séquelles du placard vide, c’est seuls dans nos te-tê qu’on
s’placardise
Sur l’qui-vive chaque fois qu’les condés passent, pour oublier nos malheurs,
faut plus qu’un NurofenFlash
Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va
Insulte un d’nos morts et on t’nique ta mère
Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va
Insulte un d’nos morts et on t’nique ta race
J’suis avec mes loups, loups, loups, loups
Nous on n’d’mandait la lune, lune, lune
Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?
J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire
Het hebben van een kleine pe in postwissel maakte me nooit aan het lachen
Rijk van hart maar sociale ellende doet ons de toekomst in een gat zien
muis
Ik wil de kleintjes niet vastketenen om alles te doen wat ik heb achtergelaten,
achter contant geld aan rennen
Ik passeer in mijn straat, de razend blik, we hebben niet om de maan gevraagd,
gewoon een beetje eerlijkheid
Het zijn zelden wij, het zijn altijd zij, ik ben het die werd veroordeeld, maar
ik was het die de blauwe plekken had
Ik droom er niet van om in Miami te wonen, ik wil bedrijven opzetten
Natuurlijk heb ik trek, maar ik wil dat we delen tussen broers
Er is mijn broer die stinkt naar kruidenthee, het stinkt naar depressie
Lieverd, wil je wat zuring?
Je hoeft me alleen je prijs te geven
Mijn moeder die wat minder stresst, het is een ander die het overneemt
Ik stik in deze klote buurt, ik, ik ga naar huis om wat lucht te krijgen
Een ander verhaal, nog een puinhoop, nog een die voor minder wordt verkocht
duizend euro
Het gezin heeft honger, moet in euro's, dollars, ponden sterling of zelfs dineros betalen
Hé, de familie heeft honger, moet betalen in euro's, dollars, ponden of anders
diners
Ik ben met mijn wolven, wolven, wolven, wolven
We vroegen niet om de maan, maan, maan
En hoeveel van de tien gaan het halen, -schot, -schot?
Ik ben niet in de stemming, vanavond, het trekt, trekt, trekt, trekt
Ik weet niet hoe ze klagen, mijn baby verloor zijn twee darons
Ik heb zo veel gezondigd, ik zou mijn leven inruilen voor dat van hen om licht te zien
in zijn bruine ogen
Met wie praat je over hoop?
Mijn kleintjes houden van de volwassenen, verkopen hun ziel
heel laat op de avond
Zo weinig winst maar zo veel verlies, we zitten in hetzelfde schuitje maar ik heb
zeeziekte
Dat is de nasleep van de lege kast, het is alleen in onze te-tê dat we
ophangen
Elke keer dat de condés passeren, alert zijn, om onze tegenslagen te vergeten,
er is meer nodig dan een NurofenFlash
Of het nu goed gaat of niet, we zeggen dat het gaat
Beledig een van onze doden en we neuken je moeder
Of het nu goed gaat of niet, we zeggen dat het gaat
Beledig een van onze doden en we verneuken je race
Ik ben met mijn wolven, wolven, wolven, wolven
We vroegen niet om de maan, maan, maan
En hoeveel van de tien gaan het halen, -schot, -schot?
Ik ben niet in de stemming, vanavond, het trekt, trekt, trekt, trekt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt