La lune - Hatik
С переводом

La lune - Hatik

Альбом
Chaise pliante
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
220210

Hieronder staat de songtekst van het nummer La lune , artiest - Hatik met vertaling

Tekst van het liedje " La lune "

Originele tekst met vertaling

La lune

Hatik

Оригинальный текст

Avoir un tit-pe en mandat dépôt m’a jamais fait sourire

Riche dans le cœur mais la misère sociale nous fait voir l’avenir dans un trou

de souris

J’veux pas engrainer les tits-pe à faire tout c’que j’ai quitté,

courir après le liquide

J’passe dans ma rue, le regard livide, on d’mandait pas la lune,

juste un peu d'équité

C’est rarement nous, c’est toujours eux, c’est moi qu’on a condamné mais

c'était moi qu’avait les bleus

J’rêve pas d’vivre à Miami, j’veux monter des entreprises

Bien sûr qu’j’ai de l’appétit mais j’veux qu’on partage entre frères

Y a mon reuf qui pue la tise, ça pue la déprime

Ma jolie, tu veux d’l’oseille?

T’as juste à m’donner ton prix

Ma mère qui stresse un peu moins, c’est une autre qui prend l’relai

J'étouffe dans ce quartier d’merde, moi, j’rentre chez moi pour prendre l’air

Encore une story, encore une embrouille, encore un reuf qui bé-tom pour moins

de mille euros

La famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien dineros

Eh, la famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien

dineros

J’suis avec mes loups, loups, loups, loups

Nous, on n’d’mandait pas la lune, lune, lune

Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?

J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire

J’sais pas comment ils font pour se plaindre, mon tit-pe a perdu ses deux darons

J’ai tellement fauté, j'échangerais ma vie contre la leur pour voir lumière

dans ses yeux marrons

À qui tu parles d’espoir?

Mes tits-pe font comme les grands, vendent leur âme

très tard le soir

Si peu de profit mais tellement de perte, on est dans l’même bateau mais j’ai

l’mal de mer

Ça, c’est les séquelles du placard vide, c’est seuls dans nos te-tê qu’on

s’placardise

Sur l’qui-vive chaque fois qu’les condés passent, pour oublier nos malheurs,

faut plus qu’un NurofenFlash

Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va

Insulte un d’nos morts et on t’nique ta mère

Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va

Insulte un d’nos morts et on t’nique ta race

J’suis avec mes loups, loups, loups, loups

Nous on n’d’mandait la lune, lune, lune

Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?

J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire

Перевод песни

Het hebben van een kleine pe in postwissel maakte me nooit aan het lachen

Rijk van hart maar sociale ellende doet ons de toekomst in een gat zien

muis

Ik wil de kleintjes niet vastketenen om alles te doen wat ik heb achtergelaten,

achter contant geld aan rennen

Ik passeer in mijn straat, de razend blik, we hebben niet om de maan gevraagd,

gewoon een beetje eerlijkheid

Het zijn zelden wij, het zijn altijd zij, ik ben het die werd veroordeeld, maar

ik was het die de blauwe plekken had

Ik droom er niet van om in Miami te wonen, ik wil bedrijven opzetten

Natuurlijk heb ik trek, maar ik wil dat we delen tussen broers

Er is mijn broer die stinkt naar kruidenthee, het stinkt naar depressie

Lieverd, wil je wat zuring?

Je hoeft me alleen je prijs te geven

Mijn moeder die wat minder stresst, het is een ander die het overneemt

Ik stik in deze klote buurt, ik, ik ga naar huis om wat lucht te krijgen

Een ander verhaal, nog een puinhoop, nog een die voor minder wordt verkocht

duizend euro

Het gezin heeft honger, moet in euro's, dollars, ponden sterling of zelfs dineros betalen

Hé, de familie heeft honger, moet betalen in euro's, dollars, ponden of anders

diners

Ik ben met mijn wolven, wolven, wolven, wolven

We vroegen niet om de maan, maan, maan

En hoeveel van de tien gaan het halen, -schot, -schot?

Ik ben niet in de stemming, vanavond, het trekt, trekt, trekt, trekt

Ik weet niet hoe ze klagen, mijn baby verloor zijn twee darons

Ik heb zo veel gezondigd, ik zou mijn leven inruilen voor dat van hen om licht te zien

in zijn bruine ogen

Met wie praat je over hoop?

Mijn kleintjes houden van de volwassenen, verkopen hun ziel

heel laat op de avond

Zo weinig winst maar zo veel verlies, we zitten in hetzelfde schuitje maar ik heb

zeeziekte

Dat is de nasleep van de lege kast, het is alleen in onze te-tê dat we

ophangen

Elke keer dat de condés passeren, alert zijn, om onze tegenslagen te vergeten,

er is meer nodig dan een NurofenFlash

Of het nu goed gaat of niet, we zeggen dat het gaat

Beledig een van onze doden en we neuken je moeder

Of het nu goed gaat of niet, we zeggen dat het gaat

Beledig een van onze doden en we verneuken je race

Ik ben met mijn wolven, wolven, wolven, wolven

We vroegen niet om de maan, maan, maan

En hoeveel van de tien gaan het halen, -schot, -schot?

Ik ben niet in de stemming, vanavond, het trekt, trekt, trekt, trekt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt