Hieronder staat de songtekst van het nummer interlude y'a des jours , artiest - Hatik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hatik
«Tout c’qui brille finira bien par s'éteindre», ils m’ont dit, frère
Eh, vas-y, j’veux pas m'étendre, la route est floue
J’crois qu’il pleut dans mes yeux, si j’fais un pètes
Moi j’veux partir comme un grand
La mélancolie, la tristesse, les deux m’vont comme un gant
Toi, tu m’as eu, tu m’as fumé comme à 'Dam
Et maman sais qu'ça cloche, que la photo d’profil à changée
Sur WhatsApp, et qu'ça veut dire chose-quel
J’réponds aps, j’ai pas dormi hier
Ni avant-hier, comme un aventurier
Mais j’suis juste un peu triste (mais qu’est-ce que j’racontes ?)
Non, j’suis tellement, j’voudrais quitter ce monde
J’rêve de 250 à l’heure sur le périph'
Louper l’virage, finir la tête en mille
Mais j’ai déjà la tête en mille
Rien qu'ça chauffe grave
Comme si j'étais en train d’combattre sur Showtime, ouais
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
Y’a des jours comme ça, où tout va mal
Et t’as envie d’parler à personne
"Alles wat schijnt zal uiteindelijk uitsterven", zeiden ze tegen me, broer
Hé, ga je gang, ik wil me niet uitstrekken, de weg is wazig
Ik denk dat het regent in mijn ogen, als ik een scheet doe
Ik, ik wil vertrekken als een volwassene
Melancholie, verdriet, beide passen mij als gegoten
Jij, je hebt me, je rookte me zoals bij 'Dam
En mama weet dat het verkeerd is, dat de profielfoto is veranderd
Op WhatsApp, en dat betekent wat-wat
Ik beantwoord aps, ik heb gisteren niet geslapen
Noch eergisteren, als een avonturier
Maar ik ben gewoon een beetje verdrietig (maar waar heb ik het over?)
Nee, ik ben zo, ik zou graag deze wereld verlaten
Ik droom van 250 per uur op de ringweg
Mis de bocht, maak het hoofd af in duizend
Maar ik heb mijn hoofd al in duizend
Het wordt gewoon heel warm
Alsof ik vecht op Showtime, yeah
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Er zijn dagen als deze, waar alles mis gaat
En je wilt met niemand praten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt