Boum - Hatik
С переводом

Boum - Hatik

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
212720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Boum , artiest - Hatik met vertaling

Tekst van het liedje " Boum "

Originele tekst met vertaling

Boum

Hatik

Оригинальный текст

Boum, boum, boum, boum, boum, boum

Ouais ouais

J’sais qu’jpeux canner sans sommation

Finir au sol gisant dans une marre de sang

J’montrais pas au ciel à colimasson

J’sais qu’j’vais pleuré d’regret pendant la descente

Pendant qu’le froid s'épendra dans mon corp

Et qu’la voix d’ma mère répondra dans mon crâne

Et qu’toute mes erreurs raisonneront dans mon cœur

Et qu’tout mes billets resteront dans mon sac

Y’aura plus personne pour me donner la main non

De toute façon j’ai jamais compter sur tout ces gadjo

T’es bien entouré quand tu gagne le course

Mais t’es solo quand tu perds

Et malgré l’amour que me porte deux, trois frères

Ouais de manière sincère, mais la lumière s'éteint toujours après l’concert

J’ai appris beaucoup mais s'était pas en cours

Viens pas m’faire la moral j’suis déjà bien au courant j’suis

Ouais j’suis conscient d’mes lacunes, j’connais bien mes démons c’est trop tard

pour l’repentir une fois que t’es mort

J’sens mes pupilles qui s’dilate, un vent frais comme sur bateau d’pirate

Pour la souplesse du cœur y’a pas d’pilate

Faut faire la salade, suivre la Suna

J’imagine déjà les genoux d’ma daronne qui flanche et qui flanche et qui tombe

sur le sol

Et mon daron qui sombre dans le silence

Et mon p’tit reuf qui noie sa peine en empilant du sale sur du sale

J’sens mon pouls qui ralentit, mes poumons sont comme écrasés, j’peux plus

bougé comme si j'étais tazzer

La main gauche qui tremble et l’index entrain d'

J’repense à tous ces truc que j’ai mis de côté juste pour faire d’la maille et

pouvoir mettre de côté

Pour m’payé la vie qu’j’voulais ici bas, sans pensé à celle qui m’attendais de

l’autre côté

J’ai la tête qui tourne c’est pas la codé'

Et mon sang coule même si j’suis coté

J’repense à comment j’ai deconné

En un rien de temps j’vais décoté

Pendant quelque temps j’serai écouté

Mais une fois qu’les larmes s’ront sèche, j’retournerai dans l’anonymat

Celui qu’j’ai tant fuis par le passé jusqu’au jours ou j’me suis rendu compte

que c'étais le meilleur moyen de profiter d’la vida

Y’aura plus de Mélanie, plus de Saïde, plus d’Elie, de Serime, de Socrate,

de Salif

Y’aura qu’la voix d’l’imam qu’j’ai trop mise en sourdine

Et putain sa mère dans les jambes j’ai des fourmis

Ouais

J’peux blâmé personne pour mes tords

J’peux juste assumé comme un homme

Mais la ou je vais il fais noir, et j’donnerai tout mon or juste pour changé

mon sort

J’ai trop fais la guerre à mes anges au final c’est solo qu’j’me suis passé la

corde

J’pensais pas partir de la sorte mais j’ai jamais voulu autant vivre qu'à

présent

Donne moi juste une seconde pour changer

Juste une minute pour m’apaiser

Juste une heure pour pouvoir me ranger

Mais la mort ma d’ja fais son baisé

J’vais rejoindre tout ceux qu’j’ai admiré, la lumière blanche c’est pas un

mirage

J’sais c’qu’y m’attend après le virage

J’passerai en bas pendant la virée

Et quand on vas faire les compte, j’vais chialé ma mère d’avoir trop fais le

con, m’arracher les tripes pour éviter les flammes, me noyé dans l’eau pour

évité le sable

J’sais qu’c’est la fin du movie, et p’tit à p’tit la salle c’est déjà vidé

Le regarde dans le vide c’est l’heure d’l’envole un dernier battement de cœur

avant d’quitte la ville, avant d’quitter ce monde

Et mon coeur qui fais boum et mes poumons qui s’ferme

Et mon coeur qui fais boum et mes yeux qui se ferme

(Et mon coeur qui fais boum)

Boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum

Перевод песни

Boem, boem, boem, boem, boem, boem

Jaaa Jaaa

Ik weet dat ik kan stoken zonder waarschuwing

Eindig op de grond liggend in een plas bloed

Ik kwam niet naar de hemel met een wenteltrap

Ik weet dat ik ga huilen van spijt tijdens de afdaling

Terwijl de kou zich in mijn lichaam zal verspreiden

En de stem van mijn moeder zal antwoorden in mijn schedel

En al mijn fouten zullen resoneren in mijn hart

En al mijn tickets blijven in mijn tas

Er zal niemand meer zijn om me de hand te schudden, nee

Hoe dan ook, ik reken nooit op al die gadjo's

Je bent goed omringd als je de race wint

Maar je bent alleen als je verliest

En ondanks de liefde die twee, drie broers voor mij hebben

Ja op een oprechte manier, maar het licht gaat altijd uit na het concert

Ik heb veel geleerd, maar was niet in de klas

Kom me niet moraliseren, ik weet het al, ik ben

Ja, ik ben me bewust van mijn tekortkomingen, ik ken mijn demonen goed, het is te laat

om je te bekeren als je eenmaal dood bent

Ik voel mijn pupillen groter worden, een frisse wind als op een piratenschip

Voor de flexibiliteit van het hart is er geen pilatus

Moet de salade maken, volg de Suna

Ik kan me al voorstellen dat de knieën van mijn daronne wijken en wijken en vallen

Op de grond

En mijn daron die wegzinkt in stilte

En mijn kleine jongen die zijn pijn verdrinkt door aarde op aarde te stapelen

Ik voel mijn hartslag vertragen, mijn longen zijn verpletterd, ik kan niet meer

beweeg alsof ik een tazzer ben

De trillende linkerhand en de wijsvinger

Ik denk terug aan al die dingen die ik opzij legde om te breien en

opzij kunnen zetten

Om me het leven te geven dat ik hier wilde, zonder te denken aan degene die op me wachtte

de andere kant

Mijn hoofd tolt, het is niet de code

En mijn bloed stroomt, ook al ben ik beoordeeld

Ik denk terug aan hoe ik het verprutst heb

Binnen de kortste keren ben ik beneden

Er wordt nog een tijdje naar mij geluisterd

Maar zodra de tranen droog zijn, keer ik terug naar anonimiteit

Degene waar ik in het verleden zoveel voor ben weggelopen tot de dag dat ik me realiseerde

dat het de beste manier was om van de video te genieten

Er zal geen Mélanie meer zijn, geen Saïde meer, geen Elie, Serime, Socrates,

door Salif

Er zal alleen de stem van de imam zijn die ik te veel heb gedempt

En verdomme zijn moeder in de benen, ik heb mieren

Ja

Ik kan niemand de schuld geven van mijn fouten

Ik kan gewoon aannemen als een man

Maar waar ik heen ga is het donker, en ik geef al mijn goud voor de verandering

mijn lot

Ik heb te veel oorlog tegen mijn engelen gevoerd, uiteindelijk was het alleen dat ik de

touw

Ik had niet gedacht dat ik zo zou vertrekken, maar ik heb nooit zo graag willen leven als ik deed

hier

Geef me even de tijd om te veranderen

Even een minuutje om me te kalmeren

Nog een uurtje zodat ik mezelf kan opsluiten

Maar de dood heeft me al gekust

Ik ga me aansluiten bij iedereen die ik heb bewonderd, het witte licht is niet a

luchtspiegeling

Ik weet wat ik kan verwachten na de bocht

Ik passeer tijdens de rit

En als we de rekeningen gaan doen, ga ik mijn moeder huilen omdat ze te veel heeft gedaan

teef, mijn ingewanden eruit scheuren om de vlammen te ontwijken, mezelf verdrinken in water om...

vermeden het zand

Ik weet dat het het einde van de film is, en beetje bij beetje is de kamer al leeg

Staar in de ruimte, het is tijd om nog een laatste hartslag weg te vliegen

voordat je de stad verlaat, voordat je deze wereld verlaat

En mijn hart gaat bonzen en mijn longen sluiten zich

En mijn hart gaat bonzen en mijn ogen sluiten

(En mijn hart gaat bonzen)

Boem, boem, boem, boem, boem, boem, boem, boem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt