Call It a Day - Haschak Sisters
С переводом

Call It a Day - Haschak Sisters

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
141600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Call It a Day , artiest - Haschak Sisters met vertaling

Tekst van het liedje " Call It a Day "

Originele tekst met vertaling

Call It a Day

Haschak Sisters

Оригинальный текст

We know Sierra!

We do this every year…

She asked the question!

Dad, it’s hot!

And there’s bugs.

Daddy, you do know we hate being out here… right?

Like clockwork

Summertime comes and I wanna have fun

Plus I’ve got someone on my mind

But instead of the beach

All I get are these tress

'Cause my dad wants, «quality time»

Ew!

I’m not cut out for this

It’s too hot and I think I smell (you do)

Plus the bugs and the bears and the frizz in my hair

Y’all stop!

I just chipped a nail!

Oh Daddy, oh Daddy

We should talk this through, Daddy

We could all hang out

But separately in our own rooms, can we?

Oh Daddy, oh Daddy

We should talk this through, Daddy

We could take a vote

And settle what we wanna do… can we?!

Hey!

We should just call it a day

We’re not cut out for this anyway

I mean, maybe we could try this again

But if we don’t then that’s ok

We should just call it a day

I’m just, I’m just out of breath

Go ahead, I’m just stay and melt

You guys stop, she’s sick!

Can we get you anything?

Wi-Fi and a fan would help

This way to the next stop on the map

Next up we’ll go hike a trail

We should buy an RV, we could camp next week

Daddy please?!

Maybe they’re on sale!

Olivia!

Oh Daddy, oh Daddy

We should talk this through, Daddy

We could all hang out

But separately in our own rooms, can we?

Oh Daddy, oh Daddy

We should talk this through, Daddy

We could take a vote

And settle what we wanna do… can we?!

Hey!

We should just call it a day

We’re not cut out for this anyway

I mean, maybe we could try this again

But if we don’t then that’s ok

We should just call it a day

Dad, there’s something we need to talk to you about.

We love spending time with you,

But when it’s comes to camping, on a scale of 1−10…

WE HATE IT!

Can we please go back to civilization

And spend quality time with air conditioning?

Come on, guys.

He’s just going to say no…

Ummm… OK

What???

Hey!

We should just call it a day

We’re not cut out for this anyway

I mean, maybe we could try this again

But if we don’t then that’s ok

We should just call it a day

Перевод песни

We kennen Sierra!

We doen dit elk jaar...

Ze stelde de vraag!

Papa, het is heet!

En er zijn bugs.

Papa, je weet toch dat we er een hekel aan hebben om hier buiten te zijn... toch?

als een uurwerk

De zomer komt eraan en ik wil plezier hebben

En ik heb iemand in gedachten

Maar in plaats van het strand

Ik krijg alleen deze lokken

Want mijn vader wil, "quality time"

oei!

Ik ben hier niet voor gemaakt

Het is te warm en ik denk dat ik ruik (jij doet dat)

Plus de insecten en de beren en het kroeshaar in mijn haar

Jullie stoppen allemaal!

Ik heb net een nagel afgebroken!

Oh papa, oh papa

We moeten dit doorpraten, papa

We kunnen allemaal rondhangen

Maar apart in onze eigen kamers, kunnen we?

Oh papa, oh papa

We moeten dit doorpraten, papa

We kunnen gaan stemmen

En regelen wat we willen doen ... kunnen we?!

Hoi!

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

We zijn hier toch niet voor gemaakt

Ik bedoel, misschien kunnen we dit nog een keer proberen

Maar als we dat niet doen, is dat oké

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

Ik ben gewoon, ik ben gewoon buiten adem

Ga je gang, ik blijf gewoon en smelt

Jullie stoppen, ze is ziek!

Kunnen we iets voor u regelen?

Wifi en een ventilator zouden helpen

Zo naar de volgende halte op de kaart

Vervolgens gaan we een parcours wandelen

We moeten een camper kopen, we kunnen volgende week kamperen

Papa alsjeblieft?!

Misschien zijn ze in de uitverkoop!

Olivia!

Oh papa, oh papa

We moeten dit doorpraten, papa

We kunnen allemaal rondhangen

Maar apart in onze eigen kamers, kunnen we?

Oh papa, oh papa

We moeten dit doorpraten, papa

We kunnen gaan stemmen

En regelen wat we willen doen ... kunnen we?!

Hoi!

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

We zijn hier toch niet voor gemaakt

Ik bedoel, misschien kunnen we dit nog een keer proberen

Maar als we dat niet doen, is dat oké

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

Pap, er is iets waar we met je over moeten praten.

We vinden het leuk om tijd met je door te brengen,

Maar als het om kamperen gaat, op een schaal van 1−10...

WIJ HAAT HET!

Kunnen we alsjeblieft teruggaan naar de beschaving?

En quality time doorbrengen met airconditioning?

Kom op jongens.

Hij gaat gewoon nee zeggen...

Uhm... OK

Wat???

Hoi!

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

We zijn hier toch niet voor gemaakt

Ik bedoel, misschien kunnen we dit nog een keer proberen

Maar als we dat niet doen, is dat oké

We zouden het gewoon een dag moeten noemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt