Hieronder staat de songtekst van het nummer Им грош цена , artiest - HammAli & Navai met vertaling
Originele tekst met vertaling
HammAli & Navai
Твои нежные локоны страстью сотканы (сотканы)
На мои грубые пальцы намотаны, вот они (вот они)
Твои волосы от моих объятий потрепаны (потрепаны)
Я целую тебя, я как вкопанный (я как вкопанный)
Я заменю горе на радость, я заменю мир в этом мире
Я вижу в тебе женскую слабость, ты во мне видишь сильного мужчину
Знай, мало слов, больше на деле, мало-мало тех, кто когда то в нас верил
Ты леди, просто ради, которой стоит стать лучше, ставь на повторы
Мы то соримся, мы то бесимся
Боже, обнять тебя мне не терпится
И мы кружим с тобой словно мельница
Создавая тепло и мне не верится
Ты в платье Dolce ночью ждешь меня
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Грош цена, грош цена, грош цена, е-е-е
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Грош цена, грош цена, грош цена, е-е-е
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
Мы взлетим с тобой вверх и пусть тянут нас вниз (тянут нас вниз)
Ты доверься мне, мы преодолеем весь мир (весь мир)
Пусть говорят, что мы не пара, пусть обсуждают дамы тут (дамы тут)
Ты не грусти родная, просто подойди я тебя обниму
Расскажи мне о себе, я так хочу о тебе все знать
Губы на вкус, эту дикую страсть, расскажи мне все, а не маленькую часть
Расскажи мне о себе, как парни тратят на тебя все лаве
И что творится у тебя в голове после наших встреч, наших встреч
Ты в платье Dolce ночью ждешь меня
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Грош цена, грош цена, грош цена, е-е-е
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
В платье Dolce ночью ждешь меня.
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Грош цена, грош цена, грош цена, е-е-е
Подруги говорят я не очень, впрочем, им грош цена
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
Но, детка, ты будь со мной, детка, ты будь со мной
Будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной, ты будь со мной
Мы взлетим с тобой вверх и пусть тянут нас вниз
Ты доверься мне, мы преодолеем весь мир
Пусть говорят, что мы не пара, пусть обсуждают дамы тут
Ты не грусти родная, просто подойди я тебя обниму
Je tedere krullen zijn met passie geweven (geweven)
Wond op mijn ruwe vingers, hier zijn ze (hier zijn ze)
Je haar van mijn knuffels is shabby (shabby)
Ik kus je, ik ben in mijn tracks (ik ben in mijn tracks)
Ik zal verdriet vervangen door vreugde, ik zal vrede in deze wereld vervangen
Ik zie een vrouwelijke zwakte in jou, jij ziet een sterke man in mij
Weet, weinig woorden, meer daden, weinigen van degenen die ooit in ons geloofden
Je bent een dame alleen maar om beter te worden, zet het op herhalingen
We maken dan ruzie, we razen dan
God, ik kan niet wachten om je te knuffelen
En we cirkelen met je als een windmolen
Warmte creëren en ik kan het niet geloven
Je wacht 's nachts op me in een Dolce-jurk
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Een cent prijs, een cent prijs, een cent prijs, e-e-e
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Een cent prijs, een cent prijs, een cent prijs, e-e-e
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
We vliegen met je mee en laten ze ons naar beneden trekken (trek ons naar beneden)
Je vertrouwt me, we zullen de hele wereld overwinnen (de hele wereld)
Laat ze zeggen dat we geen stel zijn, laat de dames hier discussiëren (dames hier)
Wees niet verdrietig, lieverd, kom gewoon, ik zal je omhelzen.
Vertel me over jezelf, ik wil echt alles over je weten
Lippensmaak, deze wilde passie, vertel me alles, niet een klein deel
Vertel me over jezelf, hoe besteden jongens alle lava aan jou?
En wat er in je hoofd omgaat na onze meetings, onze meetings
Je wacht 's nachts op me in een Dolce-jurk
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Een cent prijs, een cent prijs, een cent prijs, e-e-e
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
's Avonds in een Dolce-jurk op me wachten.
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Een cent prijs, een cent prijs, een cent prijs, e-e-e
Vriendinnen zeggen dat ik niet erg ben, maar ze zijn waardeloos
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
Maar schat, wees bij mij, schat, wees bij mij
Wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij, wees bij mij
We vliegen met je mee en laten ze ons naar beneden trekken
Als je me vertrouwt, zullen we de hele wereld overwinnen
Laat ze zeggen dat we geen stel zijn, laat de dames hier discussiëren
Wees niet verdrietig, lieverd, kom gewoon, ik zal je omhelzen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt